《笠翁对韵·垂钓客 荷锄翁 仙鹤对神龙 早汤先宿酒 晚食继朝饔-原文及解释翻译-笠翁对韵》

  垂chuí钓diào客kè,荷hé锄chú翁wēng。仙xiān鹤hè对duì神shén龙lóng。早zǎo汤tāng先xiān宿xiǔ酒jiǔ,晚wǎn食shí继jì朝cháo饔yōng。

关键词:笠翁对韵

解释翻译

  “垂钓客”与“荷锄翁”表面上看是用钓鱼的人对农夫,当然很贴切,不过这个对子里还有深层的意味。古代传说,在商周之际,姜子牙在渭水河边垂钓,等待周文王来请他辅佐周室,也就是人们常说的“姜子牙钓鱼,愿者上钩”。而在《论语》中,也记载了孔子曾经遇到过一个扛着锄头的农夫,通过对话才知道他是个隐士。所以,“垂钓客”与“荷锄翁”其实都是指那种深藏不露的隐士高人,二者从词面到深层含义都正好相对。对欣赏魂随南翥鸟,泪尽北枝花。

  这是初唐诗人宋之问的名作《度大庾岭》中的对句。宋之问被贬官到岭南,岭南在当时被人们认为是蛮荒之地,所以他越往南走越痛苦。大庾岭是岭南与中原地区的交界处,宋之问过大庾岭时的复杂心情可想而知。

  “翥”是飞翔的意思。这两句是说,看到往南飞翔的乌儿,我的神魂也随它飞去,不知将要到达的南方究竟是怎样难以生存;而看到植物北面枝头上开的花朵,更让我悲从中来,眼泪流干。魂随南翥鸟.汨尽北枝花.

  “魂”与“泪”均是与人有关的,而且,都用来表达人类悲哀的情绪。“随”与“尽”这两个动词也用得十分贴切,表达出作者心魂俱碎的状态。而“南翥乌”与“北枝花”更是作者精心选择的景物,不仅寄托了自己的感情,而且对得极为严格。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

  ①垂钓客:钓鱼的人。

  ②荷锄翁:干活的农民。荷,用肩膀扛东西。

  ③早汤:早上的醒酒汤。

  ④宿:隔夜。

  ⑤这句的意思是:前一夜喝了酒,早上要先喝醒酒的汤

  ⑥朝饔(y6ng)i早餐。饔,做熟的饭。这句的意思是:早餐之后还要吃晚饭。

上一章』『笠翁对韵章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:讯雷下载中国十大美人怎么下载迅雷老版本下载明星名单大全央视四大名鸡娱乐天涯长相守迅雷下载手机怎么下载磁力链接演员明星图片大全明星造梦关晓彤
櫻花の島
网站地图