鹧鸪天·东都作

作者:朱敦儒      朝代:
鹧鸪天·东都作原文

我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。


诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王。玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。


 


 

鹧鸪天·东都作拼音解读
shì qīng dōu shān shuǐ láng
tiān jiāo fèn shū kuáng
céng gěi zhī fēng quàn
lèi shàng liú yún jiè yuè zhāng
shī wàn shǒu
jiǔ qiān shāng
céng zhe yǎn kàn hóu wáng
lóu jīn què yōng guī
qiě chā méi huā zuì luò yáng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。
我是天宫里掌管山水的郎官,上天赋予我豪放不拘的性格。天 帝批准我能支使风月云雨,这也是屡次上书帝王才得到的。

诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王。玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。
吟诗万首不算多,喝酒干杯不会醉。哪里会把王侯将相放在眼里。神仙居住的华丽的天宫也懒得去,只想在帽上插枝梅花,醉倒 在花都洛阳城。

 

清都:传说中天帝的居处。

疏狂:不受礼法拘束。

券:天帝给予的凭证。

章:上给帝王的奏章。

觞:古时盛酒器。

玉楼金阙:指汴京宫殿。

背诵

相关翻译

写翻译

鹧鸪天·东都作译文

我是天宫里掌管山水的郎官,天帝赋予我狂放不羁的性格,曾多次批过支配风雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。我自由自在,吟万首不为过,喝酒千杯不会醉,王侯将相,哪儿能放在我的眼里?就算是在华丽的天宫里做官,我也懒得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛阳城中。…展开
我是天宫里掌管山水的郎官,天帝赋予我狂放不羁的性格,曾多次批过支配风雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。我自由自在,吟万首不为过,喝酒千杯不会醉,王侯将相,哪儿能放在我的眼里?就算是在华丽的天宫里做官,我也懒得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛阳城中。折叠

相关赏析

写赏析

鹧鸪天·东都作赏析

何等狂放,何等风致!与露风云月、天地山水相伴,与诗篇美酒相伴,头插梅花,酣然醉倒。风过云过,一切只是烟尘般从眼前飘过,胸中弥漫的、依然是酒香、书香和一腔疏狂之气,侯王见了,亦会吸服这掌管山不之人确是一派神仙风致。…展开
何等狂放,何等风致!与露风云月、天地山水相伴,与诗篇美酒相伴,头插梅花,酣然醉倒。风过云过,一切只是烟尘般从眼前飘过,胸中弥漫的、依然是酒香、书香和一腔疏狂之气,侯王见了,亦会吸服这掌管山不之人确是一派神仙风致。折叠

鹧鸪天·东都作注释

清都山水郎:在天上掌管山水的官员。清都,指与红尘相对的仙境。疏狂:狂放,不受礼法约束。玉楼金阙慵归去:不愿到那琼楼玉宇之中,表示作者不愿到朝廷里做官。…展开

此词系作者从京师返回洛阳后所作,故题为“西都作”。该词是北宋末年脍炙人口的一首小令,曾风行汴洛。词中,作者以“斜插梅花,傲视侯王”的山水郎自居,这是有深意的。这首《鹧鸪天》,可以说是他前期词的代表作,也是他前半生人生态度和襟怀抱负的集中反映。

上片主要写作者在洛阳时纵情于山水,豪放不羁的生活。首句以“山水郎”自居,写自己热爱山水乃出于天性。直抒自己的生活理想,他不喜尘世,流连山水。接下来“天教分付与疏狂”则声称自己懒散的生活方式和狂放的性格特征亦属天赋,因而无法改变。这两句充分表现出了词人的性格特征,坦荡直爽,豪气四溢。 “曾批给雨”二句以天意抒怀抱,透露出作者远避俗世,怡然自得的心理。这二句充满了浪漫的精神,富于神奇的幻想,不仅对首句进行了绝妙而风趣的解释,而且透露了他对大自然的由衷热爱和对世俗发自内心的鄙弃。

下片用巧妙的方法表现作者赛神仙的淡泊胸怀。“诗万首,酒千觞。几曾著眼看侯王”写作者诗思的丰富,酒量的很大,隐逸生活的全部内容都表现为对诗与酒的钟情。面对“侯王”几曾看过,凸显词人对功名富贵的鄙夷,面对王侯的傲骨铮铮。 “玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳”这二句表现出作者不愿意返回京城官场,只想纵诗饮酒,与山水为伴,隐逸归老。玉楼金阙,本是人人羡慕向往的荣华富贵,但词人用一“慵”字,十分准确地表现了自己鄙薄名利的态度,相反对于“插梅花醉洛阳”的生活却十分欣赏留恋,体现名士的清高、名士的风流,“梅花”是高洁的象征,这里意在言词人的品性高洁。将高洁与疏狂的品性有机地统一起来,表现出不愿与污浊的社会同流合污的狂放。

全词清隽婉丽,自然流畅,前后呼应,章法谨严,充分体现了作者蔑视权贵、傲视王侯、潇洒狂放的性格特征。

此词体现了词人鄙夷权贵、傲视王侯的风骨,读来令人感佩。无论从内容或艺术言之,这首词都堪称朱词中具有代表性的作品,是一首“天资旷远”,婉丽流畅的小令。全词清隽谐婉,自然流畅,而且前后呼应,章法谨严。

折叠

创作背景

此词是词人早年从京师返回洛阳后所作,故题为“西都作”,体现了词人早年淡泊情致。年轻时期,他一直隐居在洛阳的山水之间,过着神仙般逍遥快活的生活。这首《鹧鸪天》,可以说是他前期词的代表作,也是他前半生人生态度和襟怀抱负的集中反映。

作者介绍

朱敦儒 朱敦儒 朱敦儒(1081─1159)字希真,号岩壑,又称伊水老人、洛川先生,河南(今河南洛阳)人。早岁隐居故里,志行高洁,有朝野之望。征召为学官,固辞不就。南渡初,流寓两广,居南雄州,绍兴五年(1135)赐进士出身,为秘书省正字,寻兼兵部郎官。后被劾罢官,退隐嘉禾。晚年依附秦桧,任鸿胪少卿,为时论所讥,桧死,亦罢废,绍兴二十九年卒,年七十九,《宋史》有传,著《岩壑…详情

鹧鸪天·东都作原文,鹧鸪天·东都作翻译,鹧鸪天·东都作赏析,鹧鸪天·东都作阅读答案,出自朱敦儒的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627389678.html

诗词类别

朱敦儒的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:网络游戏下载平台天堂蚂蚁bt迅雷7下载手机版明星私下怎么解决需求大块头有大智慧迅雷下载明星库磁力bt链接下载器迅雷电影下载资源网站
櫻花の島
网站地图