古剑篇/宝剑篇翻译

君不见昆吾铁冶飞炎烟,红光紫气俱赫然。 良工锻炼凡几年,铸得宝剑名龙泉。 龙泉颜色如霜雪,良工咨嗟叹奇绝。 琉璃玉匣吐莲花,错镂金环映明月。 正逢天下无风尘,幸得周防君子身。 精光黯黯青蛇色,文章片片绿龟鳞。 非直结交游侠子,亦曾亲近英雄人。 何言中路遭弃捐,零落漂沦古狱边。 虽复尘埋无所用,犹能夜夜气冲天。

翻译:

你难道没有看到昆吾的宝石被炼成宝剑,通红的炉火,剑锋上射出紫色的光焰? 

良工巧匠们不知经过多少年的锻造冶炼,才铸出这把无双的宝剑名曰龙泉。 

剑工自己也得意非凡地惊叹,锃亮得如雪如霜寒芒四闪。 

像琉璃玉匣里吐出一朵白莲,剑柄上的金环是日月的光辉镀染。 

此剑出世,正逢天下没有战争,好庆幸被君子佩带防身。 

耀眼的剑芒像青蛇游动,鞘上的花纹如浮起绿色的龟鳞。 

不只是游侠们见了十分珍爱,英难豪杰亦曾格外钟情。 

为什么要一个劲儿地说它曾中途遭到抛弃,飘零沦落在荒凉的古狱旁边呢? 

虽然被泥土掩埋不能发挥作用,但其赫赫剑气形成的不凡光焰仍然夜夜照亮了夜空。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:有人有片迅雷资源吗中国男演员大全磁力吧BT最佳磁力搜索天堂最新迅雷ios信任版下载迅雷电脑版官网迅雷下载宝
櫻花の島
网站地图