作者
诗文 作者 名句 典籍 成语

韩疁介绍

韩疁

韩疁,生卒年不详,字子耕,号萧闲,有萧闲词一卷,不传。共存词6首。赵万里有辑本。

韩疁,生卒年不详,字子耕,号萧闲,有萧闲词一卷,不传。共存词6首。赵万里有辑本。

相关资料
相关作品
韩疁 韩疁

频听银签,重燃绛蜡,年华衮衮惊心。饯旧迎新,能消几刻光阴。老来可惯通宵饮,待不眠、还怕寒侵。掩清尊。多谢梅花,伴我微吟。


邻娃已试春妆了,更蜂腰簇翠,燕股横金。勾引东风,也知芳思难禁。朱颜那有年年好,逞艳游、赢取如今。恣登临。残雪楼台,迟日园林。

频听银签,重燃绛蜡,年华衮衮惊心。饯旧迎新,能消几刻光阴。老来可惯通宵饮,待不眠、还怕寒侵。掩清尊。多谢梅花,伴我微吟。
我频频地倾听更漏之声,又重新点起红烛,满屋光明。年华滚滚宛如流水,令我黯然心惊。饯别旧岁,迎接新春,还能用得着几刻光阴,新的一年翩翩来临。年老体衰,怎么能习惯通宵畅饮?想要守夜不睡,又怕寒气袭人衣襟。我轻轻地放下酒樽,感谢那初开的梅花,陪伴着我独自低吟。

邻娃已试春妆了,更蜂腰簇翠,燕股横金。勾引东风,也知芳思难禁。朱颜那有年年好,逞艳游、赢取如今。恣登临。残雪楼台,迟日园林。
邻家的姑娘已试着穿上春衣,美丽的鬓发上首饰簇新。蜂腰形的翡翠晶莹润泽,燕股形的宝钗嵌有黄金。温和的春风引起人们的春情,也令人芳情难禁。朱颜哪能年年都好,应该尽情地游乐,趁着现在的大好光阴,恣意地去眺望登临,观赏那残雪未消的玉色楼台,游览那斜阳辉映的美丽园林。

频听银签,重燃绛蜡,年华衮衮惊心。饯旧迎新,能消几刻光阴。老来可惯通宵饮,待不眠、还怕寒侵。掩清尊。多谢梅花,伴我微吟。
银签:指的是古时一种计时的器具,即更漏中的标签。绛蜡:指红蜡烛。衮衮:连续不断地流动,引申为急速流逝。此指时光匆匆。饯旧迎新:辞旧迎新。饯,送别,送行。清尊:酒器。亦借指清酒。尊,同“樽 ”。微吟:小声吟咏。

邻娃已试春妆了,更蜂腰簇翠,燕股横金。勾引东风,也知芳思难禁。朱颜那有年年好,逞艳游、赢取如今。恣登临。残雪楼台,迟日园林。
蜂腰:与下句“燕股”都为“邻娃”的节日装饰,剪裁为蜂为燕以饰鬓。翠:翠钿、即翡翠做的花,是妇女的装饰物。芳思:犹言春情。朱颜:红润美好的容颜。恣:随意,无拘束。登临:登山临水。也指游览。迟日:春日。《诗经·豳风·七月》“春日迟迟。”后以“迟日”指春日。

《高阳台》一调,音节整齐谐悦。此词开头“频听银签,重燃绛蜡”就是四字对句的定式。古代计时的器具,每过一刻时光,则有银签铿然自落。“频听银签”,一“频”字,可见守岁已久,听那银签自落声已经多次,说明夜已深矣。“重燃绛蜡”一句,说那除夜灯火通明,红烛烧残,一枝赶紧接着点上,使除夕夜的吉庆欢乐气氛,形象地勾勒了出来。一个“重”字,将时光的流逝,作者心中的慨叹,精当地表现了出来,让人感到岁月流逝的不停息。韶华易逝,人又何堪?

“衮衮”二字,继以“惊心”,笔力警劲动人,与晏殊的词句“可奈年光似水声,迢迢去不停!”(《破阵子·湖上西风斜日》)有异曲同工之妙。通宵守岁已觉勉强,是睡,是坐,是饮,是止,词人心存犹豫。几番无奈,词人最后的主意是:洒是罢了,睡却不可,决心与梅花作伴,共作吟哦度岁的清苦诗侣。本是词人有意,去伴梅花,偏说梅花多情,来相伴我。如此可见用语精妙,而守岁者孤独寂寞之情,总在言外。

下片笔势一宕,忽然转向邻娃写去。邻家少女,当此节日良宵,不但彻夜不眠,而且为迎新岁,已然换上了新装,为明日春游作好准备。看她们不但衣裳济楚,而且,装扮首饰,一派新鲜华丽气象。写除夕守岁迎新,先写女儿妆扮,正如辛弃疾写立春先写“看美人头上,袅袅春旛”(《汉宫春·立春日》),是同一机杼。

写除夜至此,已入胜境,不料词笔跌宕,又推开一层,作者想象东风也被少女新妆之美而勾起满怀兴致,故而酿花蕴柳,暗地安排艳阳光景了。“勾引”二句为奇思妙想,意趣无穷。这样,词人这才归结一篇主旨。他以自己的经验感慨,现身说法,似乎是同意邻娃,又似乎是喃喃自语,说:青春美景岂能长驻,亟须趁此良辰,“把握现在”,从此“明日”新年起,即去尽情游赏春光,从残雪未消的楼台院落一直游到春日迟迟的园林胜境!

通览全词,上片几令人担心只是伤感衰飒之常品,而一入下片,则以邻娃为引,物境心怀,归于重拾青春,一片生机活力,才知寄希望于前程,理情肠于共勉,传为名篇,自非无故。

pín tīng yín qiān
zhòng rán jiàng
nián huá gǔn gǔn jīng xīn
jiàn jiù yíng xīn
néng xiāo guāng yīn
lǎo lái guàn tōng xiāo yǐn
dài mián hái hán qīn
yǎn qīng zūn
duō xiè méi huā
bàn wēi yín
lín shì chūn zhuāng le
gèng fēng yāo cuì
yàn héng jīn
gōu yǐn dōng fēng
zhī fāng nán jìn
zhū yán yǒu nián nián hǎo
chěng yàn yóu yíng jīn
dēng lín
cán xuě lóu tái
chí yuán lín
韩疁 韩疁

莫上玉楼看,花雨斑斑。四垂罗幕护朝寒,燕子不知人去也,飞认阑干。


回首几关山,后会应难,相逢祗有梦魂间。可奈梦随春漏短,不到江南。

莫上玉楼看,花雨斑斑。四垂罗幕护朝寒,燕子不知人去也,飞认阑干。
不要再到华丽的高楼上去举目眺望了,能看见的,只有那无尽的如细雨般飘飞的斑斑落英。垂下房间四周的帘幕,藉以抵挡清晨的寒凉。燕子不知道房子旧主人早已离去,还依旧飞回栏杆去寻找旧巢。

回首几关山,后会应难,相逢祗有梦魂间。可奈梦随春漏短,不到江南。
回首望去只见关山重重,隔断了我的视线,此次离去后,恐怕再难与伊人相会了。我和你要相逢,恐怕只有在梦中了。可无奈梦境也随着春夜的滴漏声渐渐变短,让我在梦中也无法回到江南,回到你的身边。

玉楼:华丽的高楼。看:眺望。雨:细雨。四:四周。朝:清晨。会:相会。奈:无奈。春漏短:春分日后夜晚变得比白天短,故而漏声短了。到:回到。

此词所写的不是一般的离愁别恨。他表面上似乎在替一位女子抒发怀念远客江南的的爱人的幽怨,实则是借此寄托北方人民怀念南宋朝廷的亡国之痛。

shàng lóu kàn
huā bān bān
chuí luó cháo hán
yàn zhī rén
fēi rèn lán gàn
huí shǒu guān shān
hòu huì yīng nán
xiàng féng zhī yǒu mèng hún jiān
nài mèng suí chūn lòu duǎn
dào jiāng nán
韩疁 韩疁
裙色草初青。
鸭绿波轻。
试花霏雨湿春晴。
三十六梯人不到,独唤瑶筝。
艇子忆逢迎。
依旧多情。
朱门只合锁娉婷。
却逐彩鸾归去路,香陌春城。
qún cǎo chū qīng
绿 qīng
shì huā fēi shī 湿 chūn qíng
sān shí liù rén dào
huàn yáo zhēng
tǐng féng yíng
jiù duō qíng
zhū mén zhī suǒ pīng tíng
què zhú cǎi luán guī
xiāng chūn chéng
韩疁 韩疁

杜娘家。谢娘家。楼压官桥柳半遮。帘波漾彩霞。
拾飞花。怨飞花。望断郎来日又斜。东风吹鬓鸦。

niáng jiā
xiè niáng jiā
lóu guān qiáo liǔ bàn zhē
lián yàng cǎi xiá
shí fēi huā
yuàn fēi huā
wàng duàn láng lái yòu xié
dōng fēng chuī bìn
相思抒怀
更多关于韩疁的古诗>>
古诗文网© | 友情链接:
热门搜索:明星系统中文 迅雷下载2020最红男明星前十名2020年明星排行榜明星人气榜所有明星大全迅雷转换器下载bt种子搜索引擎网页版迅雷极速版app下载最新迅雷下载链接
櫻花の島
网站地图