伤歌行翻译

昭昭素明月,辉光烛我床。 忧人不能寐,耿耿夜何长。 微风吹闺闼,罗帷自飘扬。 揽衣曳长带,屣履下高堂。 东西安所之,徘徊以彷徨。 春鸟翻南飞,翩翩独翱翔。 悲声命俦匹,哀鸣伤我肠。 感物怀所思,泣涕忽沾裳。 伫立吐高吟,舒愤诉穹苍。

翻译:

清冷的夜晚,一轮皎洁的月亮挂在天空,月光照在床头,屋子里格外明亮。 

屋里的女子想起知友,心中忧伤,难以入睡。 

思念不能断绝,夜晚也显得无比漫长。 

不时有微风吹进闺阁,吹动着罗帷,罗帷不停地飘动着。女子重新披上衣服,穿上鞋子走出屋子。 

可是到哪里去呢?只有在附近徘徊彷徨。 

春天鸟儿都向南方飞去,而有一只鸟却剩了下来,独自翱翔。 

它呼唤伙伴的声音多么悲伤,哀鸣的声音不禁让人断肠。 

看到鸟儿想起自己,女子悲伤得哭了起来,眼泪都沾湿了衣裳。 

只好站在外边高吟,向天空倾诉自己的忧愤。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:中国十大美人最佳磁力吧ciliba迅雷老版本手机在哪里下载明星近视矫正李宗㟨全集未删减版种子bt娱乐女明星人气排行榜bt蚂蚁磁力搜索天堂
櫻花の島
网站地图