《笠翁对韵·桂苑秋宵 明月三杯邀曲客 松亭夏日 薰风一曲奏桐君-原文及解释翻译-笠翁对韵》

  桂guì苑yuàn秋qiū宵xiāo,明míng月yuè三sān杯bēi邀yāo曲qǔ客kè;松sōng亭tíng夏xià日rì,薰xūn风fēng一yì曲qǔ奏zòu桐tóng君jūn。

关键词:笠翁对韵

解释翻译

  本来,这个对子的正常顺序应为“桂苑秋宵,三杯曲客邀明月:松亭夏日,一曲桐君奏薰风”,但是,由于这是在“十二文”的韵里,必须押“君”的韵,所以,末句必须调为“薰风一曲奏桐君”,相应地,上句便也要改。下句的语序变化后,意思表达没有受到影响,而上句改变后,语意便有些不清晰了。这也是对仗时经常会遇到的问题,一般也只能如此,阅读的人努力恢复原来的语序来理解就是了。

  玫瑰赏玫瑰,玫瑰池边画玫瑰:

  兰花爱兰花,兰花汤里浴兰花。

  这里的上联是在香港一次画展后有人撰出的,后来又有人对出了下联,颇为工妙。在那次画展上,画家池玫瑰临场作画,而且只画玫瑰,与她的名字相同。这当然引起了人们的兴趣,画展结束后,便有人以此为对象,写了上联。这个上联妙就妙在重复使用了四次“玫瑰”,而且,有两个“玫瑰”是指画家,更重要的是,第三个“玫瑰”后边还加了画家的姓,这就愈发难对了。过了很久,才有一人以台湾女影星汤兰花的名字对出了下联,也对了四个“兰花”,而且第三个“兰花”后也加上了姓字,实在是珠联璧合之对。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

  ① 苑:园林。

  ② 曲(qO)客:酒。曲是造酒的东西。这句的意思是:秋天的夜晚,漫步在长满桂树的园林,邀请明月喝三杯酒。后半句来自李白诗句“举杯邀明月,对影成三人”。

  ③ 薰风:暖风。

  ④ 桐君:指琴.因为古代好的琴都是用桐木做的,故称“桐君”。舜曾弹琴而歌“南风之薰兮,可以解吾民之愠兮”,意思是说南风多么温暖啊,可以开解我的老百姓的烦恼。这句的意思是:夏天,在四周长满了松树的亭子里,用上等的琴演奏一曲薰风歌。

上一章』『笠翁对韵章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星排名2020最新排名电影下载明星养成系统明星大侦探第五季迅雷免费电影迅雷在线看免费版明星美女
櫻花の島
网站地图