代东门行翻译

伤禽恶弦惊,倦客恶离声。 离声断客情,宾御皆涕零。 涕零心断绝,将去复还诀。 一息不相知,何况异乡别。 遥遥征驾远,杳杳白日晚。 居人掩闺卧,行子夜中饭。 野风吹草木,行子心肠断。 食梅常苦酸,衣葛常苦寒。 丝竹徒满坐,忧人不解颜。 长歌欲自慰,弥起长恨端。

翻译:

受伤禽鸟畏惧惊弦,倦行旅客厌倦离声。 

离歌之声令客伤情,送着行者皆都涕零。 

涕泣交流肝肠断绝,即将离去再做别语。 

片刻不能相聚一起,何况他乡长久别离? 

漫漫长路征驾渐远,天色昏暗白日已晚。 

路旁人家掩门长卧,远行游子刚吃晚餐。 

野风呼号吹动草木,远行游子肝肠寸断。 

吃梅常常苦于味酸,穿戈每每苦于凉寒。 

徒有音乐高朋满座,怀忧之人不能展颜。 

放声高歌聊以自宽,愈发引起愁绪万端。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:迅雷beta苹果版娱乐圈有多乱多恶心天堂网在线迅雷离婚的明星女明星惊艳完整视频如何当上明星经纪人90后女艺人排名迅雷电影网
櫻花の島
网站地图