橡媪叹翻译

秋深橡子熟,散落榛芜冈。

伛偻黄发媪,拾之践晨霜。

移时始盈掬,尽日方满筐。

几曝复几蒸,用作三冬粮。

山前有熟稻,紫穗袭人香。

细获又精舂,粒粒如玉珰。

持之纳于官,私室无仓箱。

如何一石余,只作五斗量!

狡吏不畏刑,贪官不避赃。

农时作私债,农毕归官仓。

自冬及于春,橡实诳饥肠。

吾闻田成子,诈仁犹自王。

吁嗟逢橡媪,不觉泪沾裳。

翻译:

秋意深沉,橡树结的果子早已熟透,一颗一颗散落在荒芜的山冈上。 

一个驼背的,花白头发的老婆婆,一大清早就踩着冷冷的秋霜,在山坡上捡橡子。 

老人家行动不便,手脚很不利索,整整一天,不过捡了一小筐。 

我问她:“老妈妈,你捡这些橡子做什么用?”她回答:“回去晒干,再蒸一蒸,用来做过冬的粮食。” 老人一家在山前本来有几亩稻田,今年收成不错,沉甸甸的稻穗香气袭人! 

细获又精舂,粒粒如玉珰。 

小心的收割、舂米,官家来收秋粮时,全部拿出来,一点也没有私留。 

可是,为什么明明一石多的大米,官家的称量出来竟然只有五斗! 

这些贪官污吏狡黠无耻,罪大恶极! 

他们拿官粮来放私债,等连本带利收回,又放到官家的粮仓里面。 

一年又一年,他们就做着这样的无本生意!可怜老婆婆这样的人家还有多少?从冬天到来年,只有用难以下咽、毫无营养的橡子来欺骗自己的肚子。 

我听说春秋时齐国有个虚伪的贵族,叫田成,他假装仁义,道貌岸然,最后还是当上了齐国的国王。 

可是现在,有些人连这样的假仁假义也不愿意做了!看着老婆婆远去的消瘦的背影,不知不觉,眼泪流下来。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:迅雷哥下载明星排名表全部迅雷播放器明星出场费价格表明星系列全集大全目录种子磁力搜索天堂2019艺人商演报价迅雷苹果手机版
櫻花の島
网站地图