《孟子·尽心章句下·第一节》

  孟子曰:“不仁哉,梁惠王也!仁者以其所爱及其所不爱,不仁者以其所不爱及其所爱。”公孙丑曰:“何谓也?”

  “梁惠王以土地之故,糜烂其民而战之,大败,将复之,恐不能胜,故驱其所爱子弟以殉之,是之谓以其所不爱及其所爱也。”

上一章』『孟子章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

孟子 尽心章句下第一节译文

孟子说:“很不仁爱啊梁惠王!仁爱的人把所喜爱的推及到所不喜爱的,不仁爱的人把所不喜爱的推及到所喜爱的上面。”  公孙丑说:“这是什么意思呢?”  孟子说:“梁惠王为了扩张土地的缘故…展开
  孟子说:“很不仁爱啊梁惠王!仁爱的人把所喜爱的推及到所不喜爱的,不仁爱的人把所不喜爱的推及到所喜爱的上面。”  公孙丑说:“这是什么意思呢?”  孟子说:“梁惠王为了扩张土地的缘故,不惜让自己的人民粉身碎骨上战场,打了败仗,又准备再战,因此驱使自己所喜爱的子弟去献身,这就称之为把所不喜爱的推及到所喜爱的上面。” 折叠

相关赏析

写赏析

第一节读解

本篇亦是紧接着尽心知命而讲下来的,因为“爱”也是要尽心知命的。从孟子对梁惠王的评价来看,梁惠王就不懂得自己到底是爱什么,是爱土地还是爱人民?如果不懂得自己到底是爱土地还是爱人民,那…展开
  本篇亦是紧接着尽心知命而讲下来的,因为“爱”也是要尽心知命的。从孟子对梁惠王的评价来看,梁惠王就不懂得自己到底是爱什么,是爱土地还是爱人民?如果不懂得自己到底是爱土地还是爱人民,那就是没有尽心知命。而没有尽心知命,也就不可能知道自己到底是爱什么。既然不知道自己到底爱什么,也就是个不仁爱的人。因为仁爱的人把所喜爱的推及到所不喜爱的,换句话说就是,爱人民,人民都来归附,而人民所赖以生存的土地也会随之而归附。如果为了扩张土地,将自己国家的人民牺牲过半,那么争得来的土地又有什么用呢?即使争得良田千顷万顷,由于无人耕种,不久也要荒芜。而荒芜的土地又有谁喜爱呢?这在家庭来说,因为仇恨一个人,便叫自己的儿女去杀死他,这就等于是把儿女送入监狱,这叫爱儿女吗?这就叫不能尽心知命,而不能尽心知命,就选择不到最佳行为方式。而行为方式不对,事业也就不可能成功。 折叠

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星照片女男明星人气榜第一名种子搜磁力天堂明星人气榜2021投票迅雷版极速版下载明星美女个人写真BT蚂蚁-磁力搜索引擎
櫻花の島
网站地图