翻译全屏

《孟子·滕文公章句上·第一节》

  滕文公为世子,将之楚,过宋而见孟子。孟子道性善,言必称尧舜。

  世子自楚反,复见孟子。孟子曰:“世子疑吾言乎?夫道一而已矣。成覸谓齐景公曰:‘彼丈夫也,我丈夫也,吾何畏彼哉?’颜渊曰:‘舜何人也?予何人也?有为者亦若是。’公明仪曰:‘文王我师也,周公岂欺我哉?’今滕,绝长补短,将五十里也,犹可以为善国。书曰:‘若药不瞑眩,厥疾不瘳。’”

上一章』『孟子章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

译文
  滕文公还是太子的时候,要到楚国去,经过家国时拜访了孟子。孟子给他讲善良是人的本性的道理,话题不离尧舜。
  太子从楚国回来,又来拜访孟子。孟子说:“太子不相信我的话吗?道理都是一致的啊。成脱对齐景公说:‘他是一个男子汉,我也是一个男子汉,我为什么怕他呢?’颜渊说:‘舜是什么人,我是什么人,有作为的人也会像他那样。’公明仪说:‘文王是我的老师;周公难道会欺骗我吗?’现在的滕国,假如把疆土截长补短也有将近方圆五十里吧。还可以治理成一个好国家。《尚书》说‘如果药不能使人头昏眼花,那病是不会痊愈的。’”

注释
(1)世子:即太子。“世”和“太”古音相同,古书常通用。
(2)成规:齐国的勇士。
(3)公明仪:人名,复姓公明,名仪,鲁国贤人,曾子学生。
(4)瞑眩:眼睛昏花看不清楚。(5)瘳(Chou):病愈。

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:磁力bt链接下载器迅雷官方下载ciliba磁力猫迅雷云播下载安卓版2019迅雷ios最新下载地址男明星人气榜第一名姓杨的香港明星迅雷在线看免费版迅雷5官方下载正式版磁力搜索引擎 -磁力天堂
櫻花の島
网站地图