翻译全屏

《围炉夜话·第一四七则》

  薄族者,必无好儿孙;薄师者,必无佳子弟,君所见亦多矣。恃力者,忽逢真敌手;恃势者,忽逢大对头,人所料不及也。
上一章』『围炉夜话章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

译文
  苛待族人的人,必定没有好的后代;不尊重师长的人,不会有优秀的子弟,这种情形见过许多了。以为自己力气大,而以力欺人的,必会遇上比他力气更大的人;而凭仗权势压迫他人的人,也会遇到足以压过他的人。这都是人想不到的事。

注释
薄族:刻薄对待族人。薄师:不尊重师长。恃力:仗力欺人。恃势:倚势压人。

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:种子资源结婚七年迅雷下载娱乐圈公认第一美女torrentkitty磁力猫明星潜现则之皇佟丽雅迅雷在线观看免费全集下载下载安卓宝关晓彤简介明星娱乐冯提莫13分40秒视频迅雷下载
櫻花の島
网站地图