翻译全屏

《围炉夜话·第二O八则》

  敌加于己,不得已而应之,谓之应兵,兵应者胜;利人土地,谓之贪兵,兵贪者败,此魏相论兵语也。然岂独用兵为然哉?凡人事之成败,皆当作如是观。
上一章』『围炉夜话章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

译文
  敌人来攻打本国,不得已而与之对抗,这叫做“应兵”,不得已而应战的必然能够得胜。贪图他国土地,叫做“贪兵”,为贪得他国土地而作战必然会失败,这是魏相论用兵时所讲的话。然而岂只是用兵打仗如此呢?凡是人事的成功或失败,往往也是如此啊!

注释
利人土地:贪求别国土地之利。

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷下载网站娱乐圈 倪妮8次闪电助手下载BT蚂蚁磁力ai明星换脸全集在线迅雷下载大片app夺冠中国女排电影完整版天堂bt种子搜索神器
櫻花の島
网站地图