《周书·列传·卷四十五》

  儒林 卢诞 卢光 沉重 樊深 熊安生 乐逊

  自书契之兴,先哲可得而纪者,莫不备乎经传。若乃选君 德于列辟,观遗烈于风声,帝莫高于尧、舜,王莫显于文、武。 是以圣人祖述其道,垂文于六学;宪章其教,作范于百王。自 兹以降,三微骤迁,五纪递袭,损益异术,治乱殊涂。秦承累 世之基,任刑法而殄灭;汉无尺土之业,崇经术而长久。雕虫 是贵,魏道所以陵夷;玄风既兴,晋纲于焉大坏。考九流之殿 最,校四代之兴衰,正君臣,明贵贱,美教化,移风俗,莫尚 于儒。故皇王以之致刑措而反淳朴,贤达以之镂金石而雕竹素。 儒之时义大矣哉!

  自有魏道消,海内版荡,彝伦攸斁,戎马生郊。先王之旧 章,往圣之遗训,扫地尽矣。

  及太祖受命,雅好经术。求阙文于三古,得至理于千载, 黜魏、晋之制度,复姬旦之茂典。卢景宣学通群艺,修五礼之 缺;长孙绍远才称洽闻,正六乐之坏。由是朝章渐备,学者向 风。世宗纂历,敦尚学艺。内有崇文之观,外重成均之职。握 素怀鈆重席解颐之士,间出于朝廷;圆冠方领执经负笈之生, 着录于京邑。济济焉足以踰于向时矣。洎高祖保定三年,乃下 诏尊太傅燕公为三老。帝于是服衮冕,乘碧辂,陈文物,备礼 容,清跸而临太学。袒割以食之,奉觞以酳之。斯固一世之盛 事也。其后命輶轩以致玉帛,征沉重于南荆。及定山东,降至 尊而劳万乘,待熊生以殊礼。是以天下慕向,文教远覃。衣儒 者之服,挟先王之道,开黉舍延学徒者比肩;励从师之志,守 专门之业,辞亲戚甘勤苦者成市。虽遗风盛业,不逮魏、晋之 辰,而风移俗变,抑亦近代之美也。

  其儒者自有别传及终于隋之中年者,则不兼录。自余撰于 此篇云。

  卢诞,范阳涿人也,本名恭祖。曾祖晏,博学善隶书,有 名于世。仕燕为给事黄门侍郎、营丘成周二郡守。祖寿,太子 洗马。燕灭入魏,为鲁郡守。父叔仁,年十八,州辟主簿。举 秀才,除员外郎。以亲老,乃辞归就养。父母既殁,哀毁六年, 躬营坟垄,遂有终焉之志。魏景明中,被征入洛,授威远将军、 武贲中郎将,非其好也。寻除镇远将军、通直散骑常侍,并称 疾不朝。乃出为幽州司马,又辞归乡里。当时咸称其高尚焉。

  诞幼而通亮,博学有词彩。郡辟功曹,州举秀才,不行。 起家侍御史,累迁辅国将军、太中大夫、幽州别驾、北豫州都 督府长史。时刺史高仲密以州归朝,朝廷遣大将军李远率军赴 援,诞与文武二千余人奉候大军。以功授镇东将军、金紫光禄 大夫,封固安县伯,邑五百户。寻加散骑侍郎,拜给事黄门侍 郎。魏帝诏曰 :“经师易求,人师难得。朕诸儿稍长,欲令卿 为师 。”于是亲幸晋王第,敕晋王以下,皆拜之于帝前。因赐 名曰诞。加征东将军、散骑常侍。太祖又以诞儒宗学府,为当 世所推,乃拜国子祭酒。进车骑大将军,仪同三司。魏恭帝二 年,除秘书监。后以疾卒。

  卢光字景仁,小字伯,范阳公辩之弟也。性温谨,博览群 书,精于三礼,善阴阳,解钟律,又好玄言。孝昌初,释褐司 空府参军事,稍迁明威将军、员外侍郎。及魏孝武西迁,光于 山东立义,遥授大都督、晋州刺史、安西将军、银青光禄大夫。

  大统六年,携家西入。太祖深礼之,除丞相府记室参军, 赐爵范阳县伯。俄拜行台郎中,专掌书记。十年,改封安息县 伯,邑五百户。迁行台右丞,出为华州长史,寻征拜将作大匠。 魏废帝元年,加车骑大将军、仪同三司,除京兆郡守,迁侍中。 六官建,授小匠师下大夫,进授开府仪同三司、匠师中大夫, 进爵为侯,增邑五百户,转工部中大夫。大司马贺兰祥讨吐谷 浑,以光为长史,进爵燕郡公。武成二年,诏光监营宗庙,既 成,增邑四百户。出为虞州刺史,寻治陕州总管府长史。重论 讨浑之功,增邑并前一千九百户。天和二年卒,时年六十二。 高祖少时,尝受业于光,故赠赙有加恒典。赠少傅。谥曰简。

  旋光性崇佛道,至诚信敬。尝从太祖狩于檀台山。时猎围既 合,太祖遥指山上谓群公等曰:“公等有所见不?”咸曰:“无 所见。”光独曰:“见一桑门。”太祖曰 :“是也。”即解围而还。 令光于桑门立处造浮图,掘基一丈,得瓦钵、锡杖各一。太祖 称叹,因立寺焉。及为京兆,而郡舍先是数有妖怪,前后郡将 无敢居者。光曰 :“吉凶由人,妖不妄作 。”遂入居之。未几, 光所乘马忽升厅事,登床南首而立;又食器无故自破。光并不 以介怀。其精诚守正如此。撰道德经章句,行于世。子贲嗣。 大象中,开府仪同大将军。

  沉重字德厚,吴兴武康人也。性聪悟,有异常童。弱岁而 孤,居丧合礼。及长,专心儒学,从师不远千里,遂博览群书, 尤明诗、礼及左氏春秋。梁大通三年,起家王国常侍。梁武帝 欲高置学官,以崇儒教。中大通四年,乃革选,以重补国子助 教。大同二年,除五经博士。梁元帝之在藩也,甚叹异之。及 即位,乃遣主书何武迎重西上。及江陵平,重乃留事梁主萧察, 除中书侍郎,兼中书舍人。累迁员外散骑侍郎、廷尉卿,领江 陵令。还拜通直散骑常侍、都官尚书,领羽林监。察又令重于 合欢殿讲周礼。

  高祖以重经明行修,乃遣宣纳上士柳裘至梁征之。仍致书 曰:

  皇帝问梁都官尚书沉重。观夫八圣六君,七情十义,殊方 所以会轨,异代于是率由。莫不趣大顺之遥涂,履中和之盛致。 及青缃起焰,素篆从风,文逐世疏,义随运舛,大礼存于玉帛 之间,至乐形于钟鼓之外。虽分蛇、聚纬,郁郁之辞盖阙;当 涂、典午,抑抑之旨无闻。有周开基,爰踪圣哲,拯苍生之已 沦,补文物之将坠。天爵具修,人纪咸理。

  朕寅奉神器,恭惟宝阙。常思复礼殷周之年,迁化唐虞之 世。惧三千尚乖于治俗,九变未协于移风。欲定画一之文,思 杜二家之说。知卿学冠儒宗,行标士则。卞宝复润于荆阴,随 照更明于汉浦。是用寤寐增劳,瞻望轸念。爰致束帛之聘,命 翘车之招。所望凤举鸿翻,俄而萃止。明斯隐滞,合彼异同。 上庠弗坠于微言,中经罔阙于逸义。近取无独善之讥,远应有 兼济之美。可不盛欤。昔申涪鲐背,方辞东国;公孙黄发,始 造西京。遂使道为艺基,功参治本。今者一征,谅兼其二。若 居形声而去影响,尚迷邦而忘观国,非所谓也。又敕襄州总管、 卫公直敦喻遣之,在途供给,务从优厚。保定末,重至于京师。 诏令讨论五经,并校定钟律。天和中,复于紫极殿讲三教义。 朝士、儒生、桑门、道士至者二千余人。重辞义优洽,枢机明 辩,凡所解释,咸为诸儒所推。六年,授骠骑大将军、开府仪 同三司、露门博士。仍于露门馆为皇太子讲论。

  建德末,重自以入朝既久,且年过时制,表请还梁。高祖 优诏答之曰 :“开府汉南杞梓,每轸虚衿;江东竹箭,亟疲延 首。故束帛聘申,蒲轮征伏。加以梁朝旧齿,结绶三世,沐浴 荣光,祗承宠渥,不忘恋本,深足嘉尚。而楚材晋用,岂无先 哲。方事求贤,义乖来肃 。”重固请,乃许焉。遣小司门上士 杨(注)〔汪〕送之。梁主萧岿拜重散骑常侍、太常卿 。大象 二年,来朝京师。开皇三年,卒,年八十四。隋文帝遣舍人萧

  子宝祭以少牢,赠使持节、上开府仪同三司、许州刺史。

  重学业该博,为当世儒宗。至于阴阳图纬,道经释典,靡 不毕综。又多所撰述,咸得其指要。其行于世者,周礼义三十 一卷、仪礼义三十五卷、礼记义三十卷、毛诗义二十八卷、丧 服经义五卷、周礼音一卷、仪礼音一卷、礼记音二卷、毛诗音 二卷。 樊深字文深,河东猗氏人也。早丧母,事继母甚谨。弱冠 好学,负书从师于三河,讲习五经,昼夜不倦。魏永安中,随 军征讨,以功除荡寇将军,累迁伏波、征虏将军,中散大夫。 尝读书见吾丘子,遂归侍养。

  魏孝武西迁,樊、王二姓举义,为东魏所诛。深父保周、 叔父欢周并被害。深因避难,坠崖伤足,绝食再宿。于后遇得 一箪饼,欲食之;然念继母年老患痹,或免虏掠,乃弗食。夜 中匍匐寻母,偶得相见,因以馈母。还复遁去,改易姓名,游 学于汾、晋之间,习天文及算历之术。后为人所告,囚送河东。

  属魏将韩轨长史张曜重其儒学,延深至家,因是更得逃隐。

  太祖平河东,赠保周南郢州刺史,欢周仪同三司。深归葬 其父,负土成坟。寻而于谨引为其府参军,令在馆教授子孙。 除抚军将军、银青光禄大夫,迁开府属,转从事中郎。谨拜司 空,以深为谘议。大统十五年,行下邽县事。

  太祖置学东馆,教诸将子弟,以深为博士。深经学通赡, 每解书,尝多引汉、魏以来诸家义而说之。故后生听其言者, 不能晓悟。皆背而讥之曰:“樊生讲书多门户,不可解。”然儒 者推其博物。性好学,老而不怠。朝暮还往,常据鞍读书,至 马惊坠地,损折支体,终亦不改。后除国子博士,赐姓万纽于 氏。六官建,拜大学助教,迁博士,加车骑大将军、仪同三司。 天和二年,迁县伯中大夫,加开府仪同三司。建德元年,表乞 骸骨,诏许之。朝廷有疑议,常召问焉。后以疾卒。

  深既专经,又读诸史及苍雅、篆籀、阴阳、卜筮之书。学 虽博赡,讷于辞辩,故不为当时所称。撰孝经、丧服问疑各一 卷,撰七经异同说三卷、义(经)〔纲〕略论并(月)〔目〕录 三十一卷,并行于世。

  熊安生字植之,长乐阜城人也。少好学,励精不倦。初从 陈达受三传,又从房虬受周礼,并通大义。后事徐遵明,服膺 历年。东魏天平中,受礼于李宝鼎。遂博通五经。然专以三礼 教授。弟子自远方至者,千余人。乃讨论图纬,捃摭异闻,先 儒所未悟者,皆发明之。齐河清中,阳休之特奏为国子博士。

  时朝廷既行周礼,公卿以下多习其业,有宿疑礩滞者数十 条,皆莫能详辨。天和三年,齐请通好,兵部尹公正使焉。与 齐人语及周礼,齐人不能对。乃令安生至宾馆与公正言。公正 有口辩,安生语所未至者,便撮机要而骤问之。安生曰 :“礼 义弘深,自有条贯。必欲升堂睹奥,宁可汩其先后。但能留意, 当为次第陈之 。”公正于是具问所疑,安生皆为一一演说,咸 究其根本。公正深所嗟服,还,具言之于高祖。高祖大钦重之。

  及高祖入邺,安生遽令扫门。家人怪而问之,安生曰:“周 帝重道尊儒,必将见我矣 。”俄而高祖幸其第,诏不听拜,亲 执其手,引与同坐。谓之曰:“朕未能去兵,以此为愧。”安生 曰 :“黄帝尚有阪泉之战,况陛下龚行天罚乎。”

  高祖又曰 :“齐氏赋役繁兴,竭民财力。朕救焚拯溺,思 革其弊。欲以府库及三台杂物散之百姓,公以为何如?”安生 曰 :“昔武王克商,散鹿台之财,发钜桥之粟。陛下此诏,异 代同美 。”高祖又曰 :“朕何如武王?”安生曰 :“武王伐纣, 县首白旗;陛下平齐,兵不血刃。愚谓圣略为优 。”高祖大悦, 赐帛三百匹、米三百石、宅一区,并赐象笏及九环金带,自余 什物称是。又诏所司给安车驷马,随驾入朝,并敕所在供给。

  至京,敕令于大乘佛寺参议五礼。宣政元年,拜露门学博士、 下大夫,其时年已八十余。寻致仕,卒于家。

  安生既学为儒宗,当时受其业擅名于后者,有马荣伯、张 黑奴、窦士荣、孔笼、刘焯、刘炫等,皆其门人焉。所撰周礼 义疏二十卷、礼记义疏四十卷、孝经义疏一卷,并行于世。

  乐逊字遵贤,河东猗氏人也。年在幼童,便有成人之操。 弱冠,为郡主簿。魏正光中,闻硕儒徐遵明领徒赵、魏,乃就 学孝经、丧服、论语、诗、书、礼、易、左氏春秋大义。寻而 山东寇乱,学者散逸,逊于扰攘之中,犹志道不倦。永安中, 释褐安西府长流参军。大统七年,除子都督。九年,太尉李弼 请逊教授诸子。既而太祖盛选贤良,授以守令。相府户曹柳敏、 行台郎中卢光、河东郡丞辛粲相继举逊,称有牧民之才。弼请 留不遣。十六年,加授建忠将军、左中郎将,迁辅国将军、中 散大夫、都督,历弼府西合祭酒、功曹谘议参军。

  魏废帝二年,太祖召逊教授诸子。在馆六年,与诸儒分授 经业。逊讲孝经、论语、毛诗及服虔所注春秋左氏传。魏恭帝 二年,授太学助教。孝闵帝践阼,以逊有理务材,除秋官府上 士。其年,治太学博士,转治小师氏下大夫。自谯王俭以下, 并束修行弟子之礼。逊以经术教授,甚有训导之方。及卫公直 镇蒲州,以逊为直府主簿,加车骑将军、左光禄大夫。

  武成元年六月,以霖雨经时,诏百官上封事。逊陈时宜一 十四条,其五条切于政要。

  其一,崇治方,曰:窃惟今之在官者,多求清身克济,不 至惠民爱物。何者?比来守令年期既促,岁责有成。盖谓猛济 为贤,未甚优养。此政既代,后者复然。夫政之于民,过急则 刻薄,伤缓则弛慢。是以周失舒缓,秦败急酷。民非赤子,当 以赤子遇之。宜在舒疾得衷,不使劳扰。顷承魏之衰政,人习 逋违。先王朝宪备行,民咸识法。但可宣风正俗,纳民轨训而 已。自非军旅之中,何用过为迫切。至于兴邦致治,事由德教, 渐以成之,非在仓卒。窃谓姬周盛德,治兴文、武,政穆成、 康。自斯厥后,不能无事。昔申侯将奔,楚子诲之曰“无适小 国”。言以政狭法峻,将不汝容。敬仲入齐,称曰“幸若获宥, 及于宽政”。然关东诸州,沦陷日久,人在涂炭,当慕息肩。 若不布政优优,闻诸境外,将何以使彼劳民,归就乐土。

  其二,省造作,曰:顷者魏都洛阳,一时殷盛,贵势之家, 各营第宅,车服器玩,皆尚奢靡。世逐浮竞,人习浇薄,终使 祸乱交兴,天下丧败。比来朝贡,器服稍华,百工造作,务尽 奇巧。臣诚恐物逐好移,有损政俗。如此等事,颇宜禁省。记 言“无作淫巧,以荡上心”。传称“宫室崇侈,民力雕弊”。汉 景有云 :“黄金珠玉,饥不可食,寒不可衣。”“雕文刻镂,伤 农事者也。锦绣纂组,害女功者也 。”以二者为饥寒之本源矣。 然国家非为军戎器用、时事要须而造者,皆徒费功力,损国害 民。未如广劝农桑,以衣食为务,使国储丰积,大功易举。

  其三,明选举,曰:选曹赏录勋贤,补拟官爵,必宜与众 共之,有明扬之授。使人得尽心,如睹白日。其材有升降,其 功有厚薄,禄秩所加,无容不审。即如州郡选置,犹集乡闾, 况天下选曹,不取物〔望。若方〕州〔列〕郡,自可内除。此 外付曹铨者,既非机事,何足可密。人生处世,以荣禄为重, 修身履行,以纂身为名。然逢时既难,失时为易。其选置之日, 宜令众心明白,然后呈奏。使功勤见知,品物称悦。

  其四,重战伐,曰:魏祚告终,天睠在德。而高洋称僭, 先迷未败,拥逼山东,事切肘腋。譬犹棋劫相持,争行先后。 若一行非当,或成彼利。诚应舍小营大,先保封域,不宜贪利 在边,轻为兴动。捷则劳兵分守,败则所损已多。国家虽强, 洋不受弱。诗云:“德则不竞,何惮于病!”唯德可以庇民,非 恃强也。夫力均势敌,则进德者胜。君子道长,则小人道消。 故昔之善战者,先为不可胜,以待敌之可胜。彼行暴戾,我则 宽仁。彼为刻薄,我必惠化。使德泽旁流,人思有道。然后观 衅而作,可以集事。

  其五,禁奢侈,曰:按礼,人有贵贱,物有等差,使用之 有节,品类之有度。马后为天下母,而身服大练,所以率下也。 季孙相三君矣,家无衣帛之妾,所以励俗也。比来富贵之家, 为意稍广,无不资装婢隶,作车后容仪,服饰华美,昡曜街衢。 仍使行者辍足,路人倾盖。论其输力公家,未若介冑之士;然 其坐受优赏,自踰攻战之人。纵令不惜功费,岂不有亏厥德。 必有储蓄之余,孰与务恤军士。鲁庄公有云 :“衣食所安,不 敢爱也,必以分人 。”诗言:“岂曰无衣,与子同袍。”皆所以 取人力也。

  又陈事上议之徒,亦应不少,当有上彻天听者。未闻是非。 陛下虽念存物议,欲尽天下之情,而天下之情犹为未尽。何者? 取人受言,贵在显用。若纳而不显,是而不用,则言之者或寡 矣。

  保定二年,以训导有方,频加赏赐。迁遂伯中大夫,授骠 骑将军、大都督。四年,进车骑大将军、仪同三司。五年,诏 鲁公赟、毕公贤等,俱以束修之礼,同受业焉。天和元年,岐 州刺史、陈公纯举逊为贤良。五年,逊以年在悬车,上表致仕, 优诏不许。于是赐以粟帛及钱等,授湖州刺史,封安邑县子, 邑四百户。民多蛮左,未习儒风。逊劝励生徒,加以课试,数 年之间,化洽州境。蛮俗生子,长大多与父母别居。逊每加劝 导,多革前弊。在任数载,频被褒锡。秩满还朝,拜皇太子谏 议,复在露门教授皇子,增邑一百户。宣政元年,进位上仪同 大将军。大象初,进爵崇业郡公,增邑通前二千户,又为露门 博士。二年,进位开府仪同(三司)大将军,出为汾阴郡守。 逊以老病固辞,诏许之。乃改授东扬州刺史,仍赐安车、衣服 及奴婢等。又于本郡赐田十顷。儒者以为荣。隋开皇元年,卒 于家,年八十二。赠本官,加蒲、陕二州刺史。逊性柔谨,寡 于交游。立身以忠信为本,不自矜尚。每在众中,言论未尝为 人之先。学者以此称之。所着孝经、论语、毛诗、左氏春秋序 论十余篇。又着春秋序义,通贾、服说,发杜氏违,辞理并可 观。

  史臣曰:前世通六艺之士,莫不兼达政术,故云拾青紫如 地芥。近代守一经之儒,多暗于时务,故有贫且贱之耻。虽通 塞有命,而大抵皆然。

  尝论之曰:夫金之质也至刚,铸之可以成器;水之性也柔 弱,壅之可以坏山。况乎肖天地之貌,含五常之德,朱蓝易染, 熏莸可变,固以随邹俗而好长缨,化齐风而贵紫服。若乃进趣 矜尚,中庸之常情;高秩厚礼,上智之所欲。是以两汉之朝, 重经术而轻律令。其聪明特达者,咸励精于专门。以通贤之质, 挟黼藻之美,大则必至公卿,小则不失守令。近代之政,先法 令而后经术。其沉默孤微者,亦笃志于章句,以先王之道,饰 腐儒之姿,达则不过侍讲训冑,穷则终于弊衣箪食。由斯言之, 非两汉栋梁之所育,近代薪樗之所产哉,盖好尚之道殊,遭遇 之时异也。

  史臣每闻故老,称沉重所学,非止六经而已。至于天官、 律历、阴阳、纬候,流略所载,释老之典,靡不博综,穷其幽 赜。故能驰声海内,为一代儒宗。虽前世徐广、何承天之俦, 不足过也。

上一章』『周书章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

周书 列传卷四十五译文

自从文章兴盛以来,过去的贤哲可以记述的人,没有不是记载在经传中的。如果选君德于历代君主之内,观察遣烈事迹于传说之中,帝君没有高出尧、舜的,君王没有超出文、武的。所以圣人阐述理论,作…展开

  自从文章兴盛以来,过去的贤哲可以记述的人,没有不是记载在经传中的。如果选君德于历代君主之内,观察遣烈事迹于传说之中,帝君没有高出尧、舜的,君王没有超出文、武的。所以圣人阐述理论,作出文章为六经的学说;规范伦理行为,用百王的模范。从那时一直往后,三代迅速变迁,日月时光不停地流失接替,损益各有不同的方式,治乱之道各不相同。秦朝承嗣累世基础,刑法太酷而亡国;汉朝本来没有尺土之业,崇尚经术而得以长久。雕虫小技被看得尊贵,魏朝政道所以衰落丧失;谈玄风气兴起,晋朝纲纪因此大坏。查考各种学术流派的高低,比较四代的兴盛衰落,正君臣名分,明确贵贱区别,崇美教化,改易风俗,没有超出儒学的。所以皇王用以做到不必刑律而返回到淳朴,贤达用以刻镂金石而雕清素的竹木。儒学的社会意义实在是大啊!

  自从有魏政道消弱,海内混战,学术不盛,兵荒马乱。先王所用的旧典章经籍,以往圣人遣留下的训诫,扫地一般都没有了。

  当太祖承命执朝纲,喜好儒学经术。寻求上古佚失之文,求得千载的至理,废除魏、晋的制度,恢复姬旦的完善典章。卢景宣学识通各门学问,将五礼所缺部分修补齐全;长孙绍远才气堪称博闻,订正六乐所受的损坏。因此朝廷典章制度渐渐齐备,学者相从如风。世宗继承尊位,崇尚学术礼仪。在内设有崇文观,在外看重经学教化职任。才学广博可资询问解愁排难之士,常出入于朝廷;着圆冠方领装束攻读经术典籍的儒生,于京城著录记载。人才济济足以超出往昔。到高祖保定三年,于是下韶书尊奉太傅燕公为三老。帝为此穿上皇服戴上皇冠,乘坐碧车,陈列礼文器物,备好礼仪,清道禁行而驾临太学。袒衣割牲以食相供,捧着酒杯共同相饮。造成了一世的盛事。其后备下重礼,将沉重从南荆征召入京。平定山东后,放下至尊的身份而以万乘之主亲身亲为,以特殊之礼相接熊生。因此天下归慕向往,文教兴盛。穿儒者衣服,掌握先王之道,开学校招延学徒者多至比肩;立志从师学习,得以有专门学业,告别亲戚甘心情愿勤苦者多如市场中一样。虽然所遗风气兴盛之业,不能与魏、晋时期相比,而移风易俗,也是近代的美事。其中有些儒者另有传记或终于隋之中年者,则不再撰录。其余在此篇中撰述。

  卢诞,是范阳涿人,本名恭祖。曾祖卢晏,博学擅长隶书,有名于世。仕宫于燕为给事黄门侍郎、营丘成周二郡守。祖父卢寿,任太子洗马。燕灭亡后入魏,为鲁郡守。父叔仁,十八岁时,州征召为主簿。举秀才,授员外郎。由于父母年老,就辞职归家奉养。父母去世,哀毁守丧六年,亲身营建坟墓,有从此不再为官的想法。魏景明年间,征召入洛阳,授威远将军、武贲中郎将,但他并不喜好。不久授镇远将军、通直散骑常侍,都称病不到职。于是出任幽州司马,又辞归乡里。当时都称其气节高尚。卢诞幼年时便通达聪敏,博学有文采。郡征召为功曹,州举之为秀才,均未赴任。出仕为侍御史,屡经升迁为辅国将军、太中大夫、幽州别驾、韭豫州都督府长史。当时刺史高仲密以州归附朝廷,朝廷遣大将军李远率军赴援,卢诞与文武二千多人奉迎大军。以功授镇束将军、金紫光禄大夫,封固安县伯,食邑五百户。不久加散骑侍郎,任给事黄门侍郎。魏帝下诏称:“经师易求,人师难得。朕诸儿渐渐长大,欲令卿为其老师。“于是亲临晋王府第,敕令晋王以下,皆在帝面前拜其为师。因此赐名为诞。加征东将军、散骑常侍。太祖又因为卢诞是儒学宗师,学问渊博,为当世所推崇,就任他为国子祭酒。晋为车骑大将军,仪同三司。魏恭帝二年,授秘书监。后因病去世。卢光字景仁,小名伯,是范阳公卢辩的弟弟。性情温和谨慎,博览群书,精通《三礼》,善解阴阳,懂得音乐,喜好谈论玄言。孝昌初年,出仕任司空府参军事,逐渐迁升明威将军、员外侍郎。当魏孝武帝西迁时,卢光于山东举义,遥授大都督、晋州刺史、安西将军、银青光禄大夫。大统六年,全家迁入关西。太祖十分礼遇他,授丞相府记室参军,赐爵范阳县伯。不久拜行台郎中,专掌书记。十年,改封安息县伯,食邑五百户。升为行台右丞。出朝任华州长史,不久征召授任将作大匠。魏废帝元年,加车骑大将军、仪同三司,授京兆郡守,迁为侍中。建立六官时,授小匠师下大夫,晋为开府仪同三司、匠师中大夫,晋爵为侯,增加食邑五百户,转工部中大夫。大司马贺兰祥征讨吐谷浑时,任命卢光为长史,晋爵为憨郡公。武成二年,诏令卢光监营宗庙,事成之后,增加食邑四百户。外任虞州刺史,不久任陕州总管府长史。再次讨论征讨吐谷运的功劳,食邑增至一千九百户。天和二年去世,时年六十二岁。高祖年轻时曾受业于卢光,因而所赠治丧的财物超过常规。追赠少傅。谧号为简。卢光崇敬佛教,非常诚信。曾经随从太祖于檀台山狩猎。当时已经合围,太祖遥指山上对群公说:“公等看到什么吗?”都回答说:“没看到什么。“衹有卢光说:“看到一名僧人。”太祖说:

  “是。”即刻解围而还。令卢光于僧人所立处建造佛塔,掘基一丈深,获得瓦钵、锡杖各一件。太祖称叹,因此在此处建立寺院。当他任京兆郡守时,郡舍此前多次有妖怪出现的传说,前后郡守无人敢在此居住。卢光说:“是否吉凶原因在于人,妖怪异象不会随便出现。“于是入住此宅。没过多久,卢光所乘的马突然走上大厅,登床南首而立;食器又无故自破。卢光并不介意。他精诚守正皆如此类。所撰《道德经章句》,流行于世。其子卢贲继嗣。大象年间,任开府仪同大将军.

  沉重字德厚,是吴兴武康人。生性聪明有悟性,有异于平常儿童。少年丧父,居丧合于礼仪。长大后,专心于儒学,不远千里寻求老师,因此能博览群书,尤其精通《诗经》、《礼记》、《左氏春秋》。梁朝大通三年,出仕为王国常侍。梁武帝欲提高学官地位,用以崇敬儒教。中大通四年,于是认真选择,以沉重补国子助教。大同二年,授《五经》博士。梁元帝在藩时,对其赞叹称奇。即位后,就派遣主书何武迎接沉重西上。当江陵平定,沉重留下任事梁主萧察,授中书侍郎,兼中书舍人。屡经升迁为员外散骑侍郎、廷尉卿,领江陵令。又任通直散骑常侍、都官尚书,领羽林监。萧察又令沉重于合欢殿讲授《周礼》。

  高祖以沉重明经修行有道,于是派遣宣纳上士柳裘至梁朝征召。并致以一封书信:

  皇帝问候梁朝都官尚书沉重。观察八位圣人六位君主,喜怒等七情忠孝等十义,各地方所以能合于相同道路,不同时代因此都能相从。没有不奔往大顺的遥远地方,行使中和的安定鼎盛。到浅黄色绸做书衣的书卷起火焰盛行,洁素的文章随从轻风流行,文辞追逐不同时代而变化,文义随时运而不同,大礼在玉帛之中保存,最好的声乐在钟鼓乐器之外表现。虽然分蛇、聚纬时时更替,美好的文辞已经有所阙失;夏禹娶涂山民当涂聚集诸侯、司马氏建立晋朝,没有听闻其宗旨。有周建立政权,上溯承嗣圣人贤哲,将沦陷的苍生加以拯救,将快要失去的文物加以补充。天道都得以完备,人间政道纲纪都得到治理。

  朕在朝廷做皇帝,掌管天下海内。常常想恢复殷、周礼仪,移风化俗成为唐虞之世。惧怕的是三干措施还是有违于治理,九次变化不能真正成功。想确定统一的言论思想文章,想杜绝二家的学说言论。知道卿的学术居于儒家宗师之首,言行举止为士人的榜样。卞和宝玉又出现在荆江水畔,随侯珠再次照亮汉水河浦。所以日夜在思虑,远远瞻望心中思念。现在以微薄之礼前去聘请,命令使者前往用车相接。所希望的是如凤凰高飞鸿雁来临,很快便可实现。将不清楚的事解答明白,将有矛盾异同的学识整理清晰。在学中不忽视片言只语,讲求经义不会遗漏忘记佚失的部分。现在可做到没有独善的讥讽,长远而看各方面都顾及成为一件美事。这可就相当好啊!

  往昔著名诗人申培年老时,方才告别家乡鲁地入朝廷;儒师公孙头发都因年岁大而黄了,才到达西京长安。因而使道成为学术文章言论思想的根基,有了基础就可溯及本源。现在一次征召你入朝,想必上述二者都兼有了。如果衹有外形的声气而失去出现的响应,衹是沉迷于家乡之邦却忘记国家,是不可取的。又敕令襄州总管、卫公宇文直敦谕遣送上路,途中的供给,务必优厚。保定末年,沉重到达京师。韶令讨论《五经》,校定音律。天和年间,又于紫极殿讲授三教义。朝士、儒生、僧人、道士有二千多人听讲。沉重言辞理义优洽,枢机明辩,所有的解释,都为各位儒生所推许。

  六年,授予骠骑大将军、开府仪同三司、露门博士。于是于露门馆为皇太子讲学。建德末年,沉重认为自己入朝已经很长时间了,而且年纪已超过了当时的制度,上表请求回梁朝。高祖优诏回答说:“开府是漠南的良材,故常在车的横木上虚设青衿;江东的竹箭,伸脖子眺望已很疲倦。所以备礼物聘请申生,用安称的车子征召伏生。加以本是梁朝的旧臣,前后三世在朝任官,沐浴荣崇光耀,受到宠信重用,没有忘记怀念根本,确实是要加以嘉奖崇尚的。但是楚地之材为晋所利用,岂会没有先例。现在朕正谋求贤才,于义不要来要求走。“沉重坚决请求,才允许。派遣小司门上士杨汪送沉重回梁朝。梁主萧归拜沉重为散骑常侍、太常卿。大象二年,来朝京师。开皇三年,去世,时年八十四岁。隋文帝遣舍人萧子宝祭以少牢,追赠使持节、上开府仪同三司、许州刺史。沉重学业广博,为当世儒学宗师。有关阴阳圆纬、道教佛教的经典掌故,全都熟悉。撰述很多,都能得其指要。流行于世的著作,为《周礼义》三十一卷、《仪礼义》三十五卷、《礼记义》三十卷、《毛诗义》二十八卷、《丧服经义》五卷、《周礼音》一卷、《仪礼音》一卷、《礼记音》二卷、《毛诗音》二卷。樊深字文深,是河东猗氏人。早年丧母,侍候继母十分孝顺谨慎。弱冠之年喜好学习,背负书籍从师于三河,讲议研习《五经》,日日夜夜不知疲倦。魏永安年间,随军征讨,以功任荡寇将军,数次升迁为伏波、征虏将军,中散大夫。曾经于读书时读到吾丘子,因而归家侍候奉养父母。魏孝武帝西迁,樊、王二姓举义,被东魏诛杀。樊深父保周、叔父欢周都被杀害。樊深因为避难,坠落山崖跌伤脚,两天没吃饭。后得到一箪饼,本想食之;但想到继母年老身患痹症,可能没有遇难,因而不吃。夜晚匍匐寻找继母,得以相见,将食物给继母。然后悄悄离开家乡,改易姓名,于汾、晋地区游学,学习天文及数学历法之术。后来被人所告,囚送至2眯。正好球将韩轨长史张曜器重他儒学有成,将樊深带回家中,得以免去祸害。太祖平定河东,追赠保周南郢州刺史,欢周仪同三司。樊深归家安葬其父,亲身背着泥土建成坟墓。不久于谨任其为府参军,令其在馆中教授子孙。授抚军将军、银青光禄大夫,迁任开府属,转任从事中郎。于谨被任为司空,以樊深为谘议。大统十五年,代理下邦县事。太祖置束馆设学校,教授诸将子弟,任樊深为博士。樊深精通经学,讲解经书时,经常引用汉、魏以来各家学说。所以听讲的学生,不能理解。背后都讥讽他:“樊生讲书所引门户太多,不可理解。“但是儒生都推许他学识渊博。其性情喜好学习,到老也不懈怠。早晚来往,骑在马上也读书不停,以至于马惊而坠地,手脚都摔折了,但最终还是没有改变这种习性。后来授国子博士,赐姓万纽于氏。建立六官,拜任太学助教,迁任博士,加车骑大将军、仪同三司。天和二年,迁任县伯中大夫,加开府仪同三司。建德元年,上表请求退休,韶书允许。朝廷有疑问的事情,经常召他来询问。后来因病去世。樊深既专于经书,又熟悉诸史及《苍》

  《雅》、篆籀、阴阳、卜筮之书。所学虽然广博,但言辞辩解较差,所以当时人不加以称赞。撰有《孝经》、《丧服问疑》各一卷。另撰《七经异同说》三卷、《义纲略论》并《目录》三十一卷,都流行于世。

  熊安生字植之,是长乐阜城人。年少好学,勤奋不知疲倦。最初随从陈达学习《三传》,后又跟从房虬学习《周礼》,都能通晓其大义。此后师事徐遵明,经历多年。东魏天平年间,跟随奎宣叠学《礼记》。于是博通《五经》。但是专以《三礼》教授学生。从远方来的弟子,有一千多人。讨论图纬,采集异闻,前代儒师未解悟出来的,皆一一解释明白。齐朝河清年间,阳休之特意奏请为国子博士。

  当时朝廷实行《周礼》,公卿以下都习练此一门学问,有数十条疑问,都得不到详细的辩解。天和三年,齐朝请求通好,周派遣兵部尹公正为使臣。与齐人谈论到《周礼》,齐人无从作答。乃令安生至宾馆与公正相对。公正辩才很好,安生语所未至,他便挑出核心问题而追问。安生说:“礼义弘深,自有条理。如果一定要探深奥所在,就不必以其先后。如果你有心有意的话,当一一为你陈述。“公正于是提出各种疑问,安生一一为他解说,全都寻根究底。公正深深嗟服,返回之后全都告知高祖。高祖十分钦佩敬重。

  当高祖入邺时,安生立即令人清扫门庭。家人觉得奇怪而问他,安生说:“周帝重道尊儒,肯定要和我相见的。“很快高祖便临幸其宅第,下诏不必拜见,亲自握住其手,共同相坐。对他说:“朕未能消除战争,以此而惭愧。”安生说:

  “黄帝尚且有阪泉之战,何况陛下所行的是天罚。“高祖又说:“齐氏赋税劳役苛重,民众竭尽财力。朕救民于水火,想革除其弊端。欲以府库及三台杂物散发给百姓,公以为这样做好吗?“安生说:“往昔武王平定商朝,散鹿台之财,发钜桥之粟。陛下这一诏书,不同时代却同为美事。“高祖又问他说:“朕和武王相比怎样评价?”安生说:“武王征伐纣王,悬首白旗;陛下平定齐朝,兵不血刃。愚下认为圣上策略为优。“高祖十分高兴,赐给三百匹帛、三百石米、一座宅院,另赐象笏及九环金带,其他物品与之相称。又诏令主管部门给予安车驷马,随驾入朝,敕令所到的地方好好招待。到达京城,敕令于大乘佛寺参议五礼。宣政元年,任为露门学博士、下大夫,其时已经八十余岁。不久离职退休,在家去世。

  安生为儒学宗师,当时从其受业而后世有名者,有马荣伯、张黑奴、窦士荣、子L笼、刘焯、刘煌等人,都是其门人弟子。所撰《周礼义疏》二十卷、《礼记义疏》四十卷、《孝经义疏》一卷,都流行于世。

  乐逊字遵贤,是河东猗氏人。幼童之时,已有成人的操守。刚成年,任郡主簿。魏正光年问,闻知著名儒学大师徐遵明于赵、魏领徒,因而从之学《孝经》、《丧服》、《论语》、《诗经》、《尚书》、《礼记》、《易经》、《左氏春秋》大义。不久山东出现动乱,学者散逸,乐逊在动乱之中,却不失其志,不倦于其道。

  永安年间,出仕任安西府长流参军。大统七年,授子都督。九年,太尉李弼请乐逊教授诸子.不久太祖选定贤良,授任为守令。相府户曹柳敏、行台郎中卢光、河东郡丞辛粲相继推举乐逊,称其有治理社会民众的行政之才。李弼请求留用而不遣回。十六年,加授建忠将军、左中郎将,迁任辅国将军、中散大夫、都督,历任李弼府西合祭酒、功曹谘议参军。魏废帝二年,太祖征召乐逊教授诸子。在馆

  六年,与诸儒分别讲授经学。乐逊讲授《孝经》、《论语》、《毛诗》及服虔所注《春秋左氏传》。魏恭帝二年,授太学助教。孝闵帝登基,以乐逊有处理政务之才,授秋官府上士。其年,任为太学博士,转任为小师氏下大夫。自谯王宇文俭以下,全都以束脩敬师行弟子之礼。乐逊教授以经术,训导十分有方。当卫公宇文直镇守蒲州时,以乐逊为宇文直府主簿,加车骑将军、左光禄大夫。

  武成元年六月,因为大雨连绵经久不停,下韶百官上书议事。乐逊陈述与时政有关的意见十四条,其中五条舆重要政策密切相关。

  其一,看重治理的方式,说道:

  我看现在任官的人,大多衹求自身清廉有所成就,不去想给人民恩惠爱护百姓。为

  何如此?近年来守令任职期短促,每年都要督责他们做出业绩。以刚猛治政的是好官吏,对百姓则不讲宽容养护。这一任官员既然如此,后来者也是一样。行政对于民众来说,过急就是苛刻,放任自由就会无从管理。因此周朝的失误是舒缓,秦朝的败亡因急酷。百姓不是刚生下的婴儿,还是应当作为赤子来对待。适宜的是宽松和紧急适中,不使百姓过于劳苦烦扰。如今承受魏朝的衰政,人们习惯了不遵守政令。先王朝政法规都齐备,民众都识知法规。衹要宣行风气矫正民俗,将人民纳入正轨训导就可以了。又不是军旅时期,何必使用太过分迫切的政令。至于振兴邦国达到治理良好,这事应从道德教化入手,逐渐形成,不是仓促间可成的。私下想到姬周的盛德,文、武时治理良好而国家兴盛,成、康时为政温和而社会安宁。自此以后,不会不出现事件。往昔申侯准备奔逃,楚子教诲他说“不要去小国”。此言是说小国治政急迫法制酷峻,难以相容。敬仲进入齐国,称赞说“幸好获得宽宥,得处于宽政之下“。然而关东各个州,沦陷时间太长,人民生活艰辛,想求得休息生养。如果不颁布好政策行使仁政,使境外知闻,怎么能够使这些劳苦人民,回归快乐的家园。其二,减少各种建造,说道:

  一段时期魏朝首都洛阳,一时繁荣兴盛,权豪贵势之家,纷纷营造第宅,车辆服装用器摆设,都追求奢侈豪华。世间都讲究和攀比奢侈,人情浮薄,终于使得祸乱不断发生。因而丧失天下社会衰败。近来朝廷权贵,器物服饰渐为华丽,百工制作则极尽奇异巧妙。臣恐怕物品随着人们的喜好变得越来越奢华,会损害政治民俗。像这样的事情,应该禁止。《礼记》说道“不要作淫侈奇巧器物,使主上放荡心思”。《传》说道“宫殿崇尚奢华,便使民力大大减损“。汉景帝曾经说:“黄金珠玉,饥饿时不能做食品,寒冷时不能做衣裳。““费工费时雕镂出来的器物,伤害了农业生产。精心制作的锦绣,伤害了纺织。“认为这二者是饥寒的根本原因。所以国家除了军戎器械、时事所须物品要加以制作,别的都是白白地浪费功力,对国家和人民都是损害。不如广泛地推进农桑生产,以衣食为根本,使国家有丰富储蓄,要得到大功也很容易。其三,公开职官选举,说道:

  选取官吏的部门奖励贤能,确定授予官爵,必须与大家一同论定,公开明白地授予。从而使人得以全部知道,如同睹视白天的太阳一样清楚。被选的人材质能力有高有低,功劳有大有小,任以官职给予俸禄,不能够不加以审定。就是州郡选取安置吏员,也要集合乡间人士议论,何况朝廷选官,不能衹选取知名的人士。如果是地方上的州郡,当然可以自行任命。此外交付朝廷选官部门的,也不是什么机密,不必保守秘密。人生处在世上,所看重的是地位身份等荣耀,注意自己的言行举止符合规范,是为了名声。但是遭逢时运很难,失去时运却容易。在选拔任用的时候,应让大家心中都明白,然后呈报上去。以便使功劳苦劳才能都能知道,所作评定得到赞同。其四,认真对待战争征伐,说道:

  魏朝国运已经终止,上天所喜爱的在于仁德。但是高洋僭称帝位,先迷失却未败亡,占据山东地区,此事如同肘腋之患。就如同下棋劫打双方相持,都争着谁先谁后。如果一下失先,可能就成了对方的利益。确实应该舍小而着眼大处,先保住疆域,不要贪求边境小利,轻举妄动。胜利就要劳烦军队分别驻守,失败则损失很大。国家虽然强大,高洋也不示弱。《诗经》裹面说:“有德就不必去相争,不用害怕有损失!“惟有德行可以庇护民众,不是恃以强力。如果势均力敌的话,则行仁德者可以获胜。君子之道盛行,则小人之道消减。所以往昔善于作战者,先想到的不是肯定要胜,而是等待可以胜敌的机会。他们行使暴戾行为,我们则行使宽厚仁义。他们行政刻薄,我们实行恩惠教化。使仁德恩泽布于各处,人人都想到有道兴盛。然后观望到机会而行动。可以成功。其五,要禁止奢侈,说道:按照礼仪,人有贵贱的分别,事物有不同的等级差别,使用物品要有节制,所

  有品类要控制尺度。马后作为皇后是天下之母,穿的衣服是布帛制成的,为的是对下人作出表率。季孙任过三位君主的丞相,家中的妾氏没有穿丝绸衣服的,用以激励民俗。近来富贵的人家,越来越讲排场,奴婢都衣装鲜亮,作为随从车辆的仪容,服饰华丽,在大街小巷眩曜。以致行者都停下脚步观看,路旁的人成堆。论他们对公家的贡献,还不如一个普通的士兵;但是他们却坐受丰厚的待遇,超出攻战的将士。就是不可惜费用,难道不有损德义。有了储蓄的余额,不如用作抚恤军士。鲁庄公曾经说:“有了衣服食物,不敢自己占有,一定要分给他人。“《诗经》中说:“怎么会说没有衣裳,我和你共同穿衣。“这些都是取自人力。又陈述事物往上议论的人,数量应该是不少的,应当有帝君所知道的。但是不知道是非,陛下虽然注重这些议论,想解决天下各种事情,然而天下的事情并没有全部解决。为什么如此呢?取人的言论,所贵在于明确使用,如果采纳了却不突出,等于没有采用,则上言的人就少了。保定二年,因训导有方,频频加以赏赐。迁任遂伯中大夫,授骠骑将军、大都督。四年,晋为车骑大将军、仪同三司。五年,诏令鲁公宇文卖、毕公宇文贤等人,俱以束脩之礼,受业为弟子。天和元年,岐州刺史、陈公宇文纯举乐逊为贤良。五年,乐逊年纪已老,上表请求退休,优诏不允许。于是赐以粟帛和钱财等,授湖州刺史,封安邑县子爵位,食邑四百户。当地民以蛮族为多,未曾习沐儒风。乐逊劝励经学生徒,课试确定高下,数年之间,全州得以化洽。蛮族风俗生子,长大后多与父母别居。乐逊经常加以劝导,革除这些弊端。任职数年,屡受嘉奖。任期届满还朝,拜皇太子谏议,又在露门教授皇子,增加一百户食邑。宣政元年,晋为上仪同大将军。大象初年,晋爵为崇业郡公,食邑增至二千户,又任露门博士。二年,晋为开府仪同大将军,出朝任汾阴郡守。乐逊以年老有病固辞,韶令允许。改授束扬州刺史,赐给安车、衣服及奴婢等。又于本郡赐田十顷。儒者都以他为荣。隋代开皇元年,在家去世,终年八十二岁。追赠本官,加蒲、陕二州刺史。

  乐逊性情温和恭谨,不善于交际。立身以忠信为本,从不骄矜自大。在众人之中,不愿意在他人之先谈论。学者因此十分称赞。著作有《孝致、《论语》、《毛诗》、《左氏春秋序论》十余篇。又着《春秋序义》,通买、服学说,发杜氏微义,辞理都有一定水平。

  史臣曰:前代精通六艺学术的士人,都兼而懂得从政之术,所以称为任官任职如同在地上捡拾芥菜那么容易。近代儒生所学衹守住一经,对时务不太熟悉,所以有贫困和低贱的耻辱。虽然通达或堵塞各由命运,而大体上基本是如此。

  曾经有评论说:金的质地十分刚硬,加以铸造可以成为器皿;水的性质是很柔弱的,壅塞之后可以毁坏大山。何况似同天地形貌,含带五常仁德,红色蓝色容易染,善恶香臭可以改变,所以追随邹地风俗而喜好教化出仕,习染齐地风俗而看重学业仕途。如果上进追求矜持谦让,是中庸之道的常情;任职高官受到尊重礼敬,是有上等智力的人所追求的。因此两汉朝廷,看重经术而轻视法律。其中聪明突出的人,都勤奋精练专门学术。以通达贤良的才质,取得出仕任官的美名,官职高的必做到公卿,官小的也做到郡守县令。近代的行政治理,先是法律条令而后才是经术。其中沉默无闻孤微无从上进的人,也就一片心志放在章句之学上面,利用先王的道义,掩饰无能儒生的迂腐姿态,处境好一些的衹不过是侍候讲书加一些训导,处境困窘的则一生穿破衣吃普通饭菜。以此而论,不是两汉以栋梁之材所哺育的,近代以柴草臭椿所产出的,也是喜好选择的原则不同,不同时代遭遇也就不同。

  史臣经常闻知故老,称赞沉重所学,不仅仅是《六经》。至于天官、律历、阴阳、纬候,流略所载,佛教道教典籍,都十分熟悉,深入了解其中的深奥意义。所以能够驰声于海内,成为一代儒学宗师。虽前世的徐广、何承天等人,也超不过他。

折叠

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星大侦探第六季在线观看如何找明星代言美女明星娱乐圈有多脏真实案例ios迅雷下载beta安装2020手机电影网80s
櫻花の島
网站地图