清平乐·风鬟雨鬓翻译

风鬟雨鬓,偏是来无准。倦倚玉阑看月晕,容易语低香近。 软风吹遍窗纱,心期便隔天涯。从此伤春伤别,黄昏只对梨花。

翻译:

情人冒着风雨前来约会,因为是背着人偷偷跑出来的,所以常常不能如约而至。 

和她一起倚在玉阑干上赏月,低声细语倾衷情,还能闻到她身上的香气。 

然而相聚的时间毕竟是短暂的,转眼之间(软风即暮春之风)暮春之风吹过窗纱,与她一 别相隔天涯。

从此每逢暮春时节便伤春、伤别,黄昏日落,只一人空对梨花悠悠地思念她。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:电影网女明星过夜费价格表磁力下载器1688黄页大全明星大侦探污明星排行迅雷种子链接地址迅雷之家迅雷下载链接有钱人怎么玩明星手机迅雷下载ios版
櫻花の島
网站地图