夜行船·忆昔西都欢纵翻译

忆昔西都欢纵。 自别后、有谁能共。 伊川山水洛川花,细寻思、旧游如梦。

今日相逢情愈重。 愁闻唱、画楼钟动。 白发天涯逢此景,倒金尊。 殢谁相送。

翻译:

当年在西都洛阳共同渡过的那段欢乐豪纵的生活时光早已成为往事。自兹一别之后,离散至今,还有谁能够再聚在一起?仔细回想昔日与友人同游洛阳伊川山水,一齐观看城中牡丹的情景,竟然如同在梦境中一样。 

今天我和你又再次相逢,回首往事,话题更多,情意也更加深重,愁的是那画楼上的钟声不时响起,传入耳中,好像在说时间不早了,还喋喋不休地谈论个什么。如今你我白发苍苍,垂垂老矣,此情此景,何不开怀畅饮,然后再彼此告别,管他是谁送谁呢。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:迅雷下载ios版天堂迅雷下载大片app跟迅雷一样的下载工具迅雷手机版中国最帅的男明星100名bt下载神器BT高效磁力搜索睡烂了的女明星天涯迅雷下载游戏怎么安装
櫻花の島
网站地图