诗经_国风·秦风渭阳翻译

查阅典籍:《诗经》——「诗经·国风·秦风渭阳」原文

译文
我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。什么礼物送给他?一辆大车四马黄。
我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲。什么礼物送给他?美玉饰品表我心。

注释
渭:渭水。阳:水之北曰阳。
曰:发语词。
路车:古代诸侯乘坐的车。《集传》:“路车,诸侯之车也。”
悠悠:思绪长久。我思:自己思念舅舅。一说送舅舅时,联想到自己的母亲。
琼瑰:玉一类美石。

我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。
我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

古文典籍

热门名句

热门搜索:男明星名字大全中国最帅男星第一名大陆三级女明星排名冯提莫13分40秒视频迅雷下载迅雷ios版下载beta官网全集网电影手机版官网下载迅雷下载ios 版本2019迅雷内测版ios下载地址2021一线明星排名
櫻花の島
网站地图