行香子·舟宿兰湾注释

红了樱桃。绿了芭蕉。送春归、客尚蓬飘。昨宵谷水,今夜兰皋。奈云溶溶,风淡淡,雨潇潇。

银字笙调,心字香烧。料芳悰、乍整还凋。待将春恨,都付春潮。过窈娘堤,秋娘渡,泰娘桥。

这首词可与《一剪梅一片春憨待酒饶》连续,词的上下片的开首两句都是《一剪梅》中的原句。可见这四句是作者的得意之笔。所以顺手拈来,不另创新句。

上片开始,移来旧句“红了樱桃,绿了芭蕉”,表示春去夏来。以樱桃红、芭蕉绿两种色彩鲜明、相映成趣的具体景物,来代替抽象的时间,这是我国传统的艺术手法。“送春归、客尚蓬飘。”言送走了春天,而词人仍在外作客,像蓬草一样四处飘转。春归而人不归,已使人心伤;而行止莫卜,更令人肠断。“昨宵谷水,今夜兰皋。”“谷水”,钱塘江上游;“兰皋”,扣题,指兰湾。昨天夜里还在谷水,而今天夜间便要住在南方的兰皋了。具体描绘词人飘泊不定、转换频繁的状况。“奈云溶溶,风淡淡,雨潇潇!”,言行程中天气变化无常,令人无可奈何。时而云气弥漫,时而微风轻拂,时而雨声淅沥,客子的心情也因之起伏不定,思绪万千。

下片开始,也移来旧句“银字笙调,心字香烧”。回忆过去,与妻子在家,调弄着银字笙,焚烧起心字香,笙声悦耳,香气扑鼻,生活是何等的安定欢乐!“料芳悰、乍整还凋。”面对现实,我飘流天涯,你孤身在家,还有什么心情去追寻欢乐呢?所以,我料想你的欢心欲重整也重整不起来了。“待将春恨,都付春潮。”只有把春天的怨恨,付与春日的潮水,让它们都随春潮涌起,又都随春潮流去。此外还有什么办法呢? “过窈娘堤,秋娘渡,泰娘桥。”“窈娘”,唐乔知之的侍女,美丽且善歌舞。“秋娘”,即杜秋娘,唐才女,以歌《金缕曲》出名,杜牧有《杜秋娘》诗。“泰娘”,唐歌女,善弹琵琶,刘禹锡有《泰娘歌》。以这三个女娘命名的堤、渡、桥,都流传有艳丽的故事。词人舟过此处,不由得怀念起家中的妻子,故而撕心袭肝。

词的上片写流浪,下片写思家。形象生动,语言优美。特别是《行香子》词牌要求上下片的后三句,排比中连用叠词,明亮而生动,尤为出色。

 

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:最新电影迅雷下载明星女明星小说明星潜现则之皇佟丽雅迅雷下载链接2020明星出场费价格表中国十大漂亮女星迅雷下载电影天堂所有帅气男明星图片中国一线明星名单
櫻花の島
网站地图