诗经:卢令

卢令令,其人美且仁。

卢重环,其人美且鬈。

卢重鋂,其人美且偲。

关键词:诗经,赞美

解释翻译[挑错/完善]

黑犬颈圈丁当响,猎人英俊又善良。

黑犬脖上套双环,猎人英俊又勇敢。

黑犬脖上环套环,猎人英俊又能干。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

①卢:黑毛猎犬。令令:即“铃铃”,猎犬颈下套环发出的响声。

②其人:指猎人。仁:仁慈和善。

③重(chóng 虫)环:大环套小环,又称子母环。

④鬈(quán 全):勇壮。一说发好貌。

⑤重鋂(méi 梅):一个大环套两个小环。

⑥偲(cāi 猜):多才多智。一说须多而美。

上一章 返回目录

小提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。



Copyright ©2012-2022 古诗文网-古典文学

本站古典文学内容为整理发布,只是为了宣传让更多读者欣赏。

热门搜索:90后女艺人排名手机迅雷下载的文件在哪里搜狗明星巅峰榜女明星图片人工智能下海刘涛范冰冰BT磁力天堂在线娱乐圈公认第一美女明星叫什么东迅雷内测版ios下载地址
櫻花の島
网站地图