幼女

作者:黄景仁      朝代:
幼女原文

汝父年来实鲜欢,牵衣故作别离难。
此行不是长安客,莫向浮云直北看。

幼女拼音解读
nián lái shí xiān huān
qiān zuò bié nán
háng shì zhǎng ān
xiàng yún zhí běi kàn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

汝父年来实鲜欢,牵衣故作别离难。
你的父亲这一年来实在没什么值得欢欣的事情,所以你牵着为父的衣襟将要别离时尤其觉得伤心难过。

此行不是长安客,莫向浮云直北看。
这次不是去京城,所以你要是想父亲了,不要再向北方张望了。

汝父:你的父亲。实:实在。牵衣:牵着为父的衣襟。北看:向北方张望。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

幼女

展开

这是一个离别时的小景,表现了诗人对幼女的深厚感情。

首句写自己与幼女告别时的心情:“汝父年来实鲜欢”,“实鲜欢”三字,将诗人凄苦的内心流露出来,我们仿佛看见诗人形销骨立,颜色憔悴,愁云满面的神情。次句写幼女与父亲离别时的情态。“牵衣”,可见幼女很小,“故作”表明幼女不谙世事,与父离别并没有使她内心产生多大痛苦,因此才会“故作别离难”。

最后两句 “此行不是长安客,莫向浮云直北看”,融化杜甫诗《月夜》:“遥怜小儿女,未解忆长安”,《小寒食舟中作》;“云白山青万余里,愁看直北是长安”,以及李白《登金陵凤凰台》:“总为浮云能蔽日,长安不少使人愁”等句,反用其意,因为诗人此行不是往北京(旧时都以长安作都城的代称),所以毗女儿不必向北看。望长安,意指望父。

诗句虽是自抒真情,但用词有据,可见诗人功力深厚。    

折叠

创作背景

作者介绍

黄景仁 黄景仁 黄景仁(1749-1783),字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,江苏武进人。家境贫穷,曾奔走各地谋生,所以他的诗,多抒写他的穷愁和凄凉的心情。…详情

幼女原文,幼女翻译,幼女赏析,幼女阅读答案,出自黄景仁的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd056STRORGM1TWpNeQ==.html

诗词类别

黄景仁的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷手机版官方下载支持迅雷下载的资源网站国内明星ai造梦种子搜索ios版手机迅雷2020种子磁力搜索天堂
櫻花の島
网站地图