书情题蔡舍人雄

作者:李白      朝代:
书情题蔡舍人雄原文
尝高谢太傅,携妓东山门。
楚舞醉碧云,吴歌断清猿。
暂因苍生起,谈笑安黎元。
余亦爱此人,丹霄冀飞翻。
遭逢圣明主,敢进兴亡言。
白璧竟何辜?青蝇遂成冤。
一朝去京国,十载客梁园。
猛犬吠九关,杀人愤精魂。
皇穹雪冤枉,白日开昏氛。
太阶得夔龙,桃李满中原。
倒海索明月,凌山采芳荪。
愧无横草功,虚负雨露恩。
迹谢云台阁,心随天马辕。
夫子王佐才,而今复谁论?
层飙振六翮,不日思腾鶱。
我纵五湖棹,烟涛恣崩奔。
梦钓子陵湍,英风缅犹存。
徒希客星隐,弱植不足援。
千里一回首,万里一长歌。
黄鹤不复来,清风奈愁何!
舟浮潇湘月,山倒洞庭波。
投汨笑古人,临濠得天和。
闲时田亩中,搔背牧鸡鹅。
别离解相访,应在武陵多。
书情题蔡舍人雄拼音解读
cháng gāo xiè tài
xié dōng shān mén
chǔ zuì yún
duàn qīng yuán
zàn yīn cāng shēng
tán xiào ān yuán
ài rén
dān xiāo fēi fān
zāo féng shèng míng zhǔ
gǎn jìn xìng wáng yán
bái jìng
qīng yíng suí chéng yuān
cháo jīng guó
shí zǎi liáng yuán
měng quǎn fèi jiǔ guān
shā rén fèn jīng hún
huáng qióng xuě yuān wǎng
bái kāi hūn fēn
tài jiē kuí lóng
táo mǎn zhōng yuán
dǎo hǎi suǒ míng yuè
líng shān cǎi fāng sūn
kuì héng cǎo gōng
ēn
xiè yún tái
xīn suí tiān yuán
wáng zuǒ cái
ér jīn shuí lùn
céng biāo zhèn liù
téng xiān
zòng zhào
yān tāo bēng bēn
mèng diào líng tuān
yīng fēng miǎn yóu cún
xīng yǐn
ruò zhí yuán
qiān huí shǒu
wàn zhǎng
huáng lái
qīng fēng nài chóu
zhōu xiāo xiāng yuè
shān dǎo dòng tíng
tóu xiào rén
lín háo tiān
xián shí tián zhōng
sāo bèi é
bié jiě xiàng fǎng 访
yīng zài líng duō

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

尝高谢太傅,携妓东山门。
我曾经推崇东晋名士谢安,带着妓女高隐东山。

楚舞醉碧云,吴歌断清猿。
轻盈的楚舞节天上的云彩陶醉,清美的吴歌使凄凉的猿声中断。

暂因苍生起,谈笑安黎元。
为了人民暂且出山入仕,谈笑间打败了前秦军队,使百姓平安。

余亦爱此人,丹霄冀飞翻。
我也想做一个这样的人,希望有一天展翅翱翔云天。

遭逢圣明主,敢进兴亡言。
况且又生活在英明圣世,因此敢于向天子献上治乱兴亡的意见。

白璧竟何辜?青蝇遂成冤。
洁白的玉石又有什么罪过?如同苍蝇遗屎白璧,谬言使我蒙受冤屈。

一朝去京国,十载客梁园。
一但离开了帝都长安,十年里客居在梁园朝廷的门前。

猛犬吠九关,杀人愤精魂。
猛犬唁唁狂吠,枉杀忠良,使多少灵魂含冤而无比愤怒。

皇穹雪冤枉,白日开昏氛。
皇帝的光辉扫除了世界的黑暗,太阳驱走了昏暗的气氛。

太阶得夔龙,桃李满中原。
三公之位又得到夔龙这样的辅弼大臣,贤人才士如同桃李树满了中原。

倒海索明月,凌山采芳荪。
倾倒大海索取明月珠,跨越高山采摘芳草。

愧无横草功,虚负雨露恩。
很惭愧我连横草的微功也没有,白白地承受了雨露一样的皇恩。

迹谢云台阁,心随天马辕。
身子虽然离开了云台阁,心赶常常跟随在天子的马后车前。

夫子王佐才,而今复谁论?
你是辅佐朝廷的命世之才,可如今又有谁把你结念?

层飙振六翮,不日思腾鶱。
然而你迎风振动有力的翅膀,不久就会改变命运,重新升迁。

我纵五湖棹,烟涛恣崩奔。
我则要到五没去纵舟放桨,一任小舟在烟涛浩渺的水中漂转。

梦钓子陵湍,英风缅犹存。
夜里梦见自己垂钓在严陵濑,历史悠悠,严光的高风却长存世间。

徒希客星隐,弱植不足援。
我徒然仰慕严光作为客星归隐,志弱才疏岂能把大任承担。

千里一回首,万里一长歌。
南行干里,时时回首长安,一路漂泊,一路长歌感叹。

黄鹤不复来,清风奈愁何!
高翔的黄鹤不会冉回来,清风怎能把我的忧愁吹散?

舟浮潇湘月,山倒洞庭波。
一叶小母漂流潇湘的月下,洞庭湖里倒映着岸上的青山。

投汨笑古人,临濠得天和。
想那屈原何必投汨罗江而死?像庄子那样悠游濠水就会得到和顺自然。

闲时田亩中,搔背牧鸡鹅。
闲时漫步在田野里,一边搔着背,一边放牧鸡鹅。

别离解相访,应在武陵多。
分离后你如果想来找我,那时我很可能生活在桃花源。

尝高谢太傅,携妓东山门。
尝:曾经。高,推崇。谢太傅,即东晋人谢安。他死后被追赠太傅。携妓东山:谢安隐居东山时,常携带歌妓出游

楚舞醉碧云,吴歌断清猿。

暂因苍生起,谈笑安黎元。
谈笑:谈笑自若、从容不迫的样子。黎元,指百姓。

余亦爱此人,丹霄(xiāo)冀飞翻。
丹霄:天空。丹霄冀飞翻,希望在天空中自由飞翔。这里指希望在政治上有所作为。

遭逢圣明主,敢进兴亡言。

白璧(bì)竟何辜?青蝇遂成冤。
白璧:美玉,李白自比。何辜,何罪。青蝇,苍蝇的一种,喻进谗言的人。

一朝去京国,十载客梁园。
京国:京城,指长安。客:寄居。梁园,即梁苑。西汉梁孝王的东苑。

猛犬吠(fèi)九关,杀人愤精魂。
猛犬:比喻权奸。九关,九重门,借指朝廷。精魂:精神魂魄。

皇穹(qióng)雪冤枉,白日开昏氛。
皇穹:犹皇天、苍天、上天的意思。昏氛:阴暗的氛围,喻指昏聩的政治气氛。

太阶得夔(kuí)龙,桃李满中原。
太阶:星座名,又称三台星。古时常用以比附朝廷中的三公。夔、龙,相传是虞舜时的两贤臣。桃李:这里指有才能的人。

倒海索明月,凌山采芳荪。
索:探取。明月,明月珠,珍珠中最名贵的一种,荪,香草名。两句意为:翻江倒海探求明珠,攀山越岭采摘芳草。这是用夸张的语气形容开元年间朝廷搜罗人才的盛况。

愧无横草功,虚负雨露恩。
横草:踏草使横陈于地,比喻极轻微的事情。负:辜负。雨露恩,指皇帝的恩惠。

迹谢云台阁,心随天马辕。
迹:行踪。谢,辞别。云台阁,汉代陈列功臣画象的地方。这里借指朝廷。天马,皇帝乘坐的马。辕,车前驾牲口的部分。两句意为:人虽远远离开了朝廷,心仍在皇帝的左右。

夫子王佐才,而今复谁论?
夫子:对蔡雄的尊称。王佐才,辅佐帝王建功立业的非凡才能。两句意为:你具有辅佐帝王的才能,当今除你之外,还有谁值得称道呢?

(céng)(biāo)振六翮(hé),不日思腾鶱(xiān)
层飙:高空中的大风。“曾”通“层”。六翮,鸟翅中六根劲强有力的翎管。这里指翅膀。腾鶱,形容飞腾的样子。两句意为:你乘风展翅高飞,不久就可以实现腾达的愿望。

我纵五湖棹(zhào),烟涛恣(zì)崩奔。
纵五湖棹:用春秋时越国范蠡典故。五湖,即太湖之别名,一说泛指江湖。棹,划船之具,代指船。烟:指湖上的雾气。崩奔,形容波涛汹涌。

梦钓子陵湍(tuān),英风缅犹存。
子陵湍:指严陵濑,严光的垂钓处。在今浙江桐庐县南,富春江之滨。英风:英俊的风姿。缅,久远的样子。

徒希客星隐,弱植不足援。
弱植:柔弱而无自立之志,这里比喻庸弱的君王。

千里一回首,万里一长歌。

黄鹤不复来,清风奈愁何!
黄鹤:喻贤才,大才。

舟浮潇湘月,山倒洞庭波。
潇湘:这里指湘江。山倒:指山的倒影。

投汨(mì)笑古人,临濠(háo)得天和。
投汨:指屈原投汨罗江自沉。临:从高处往低处看。濠:水名,在今安徽凤阳县内。天和,自然的和气。

闲时田亩中,搔背牧鸡鹅。

别离解相访,应在武陵多。
解:明白,知道。武陵:借指隐居之地。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

书情题蔡舍人雄赏析

这首五言古诗凡四十八句二百四十字,依照传统的分法,前廿六句为第一部分,后廿二句为第二部分。第一部分写自奉诏入京到遭谗被逐后的经历与心迹。这一部分先以六个诗句从东晋名臣谢安的事迹引入。谢安字安石,四十余岁出仕,官至宰相,死后赠太傅,故诗篇首句称“谢太傅”以表敬重。《世说新语·识鉴》记“谢公在东山畜妓”,刘孝标注引宋明帝《文章志》曰:“安纵心事外……每畜女妓,携诗游肆”。诗歌次句“携妓东山门”即指此而言。“楚舞”、“吴歌”二句是以夸张的笔墨描写谢安携妓出游,“醉碧云”形容江南女子舞姿优美,绚人眼目,使碧空的晴云也为之沉醉;“断清猿”形容江南女子歌喉软媚,婉转耳际,使凄清的猿鸣也为之息音。…展开
这首五言古诗凡四十八句二百四十字,依照传统的分法,前廿六句为第一部分,后廿二句为第二部分。第一部分写自奉诏入京到遭谗被逐后的经历与心迹。这一部分先以六个诗句从东晋名臣谢安的事迹引入。谢安字安石,四十余岁出仕,官至宰相,死后赠太傅,故诗篇首句称“谢太傅”以表敬重。《世说新语·识鉴》记“谢公在东山畜妓”,刘孝标注引宋明帝《文章志》曰:“安纵心事外……每畜女妓,携诗游肆”。诗歌次句“携妓东山门”即指此而言。“楚舞”、“吴歌”二句是以夸张的笔墨描写谢安携妓出游,“醉碧云”形容江南女子舞姿优美,绚人眼目,使碧空的晴云也为之沉醉;“断清猿”形容江南女子歌喉软媚,婉转耳际,使凄清的猿鸣也为之息音。折叠

创作背景

此诗即作于被逐出长安以后漫游大江南北之际。他为自己的遭谗被逐而愤懑,他对统治者的腐朽蔑视、鄙夷,他远离朝廷浪迹五湖的思想有了进一步发展,但是他又顽强地期望着再被任用以施宏愿,这宏愿却又难以变为现实,终于还是不得不选择纵棹五湖闲居田亩的归隐之途。

作者介绍

李白 李白 李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰…详情

书情题蔡舍人雄原文,书情题蔡舍人雄翻译,书情题蔡舍人雄赏析,书情题蔡舍人雄阅读答案,出自李白的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd056UXpNRFkyTXpZNA==.html

诗词类别

李白的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:种子资源搜索器大红包下载链接磁力兔子搜索引擎蜘蛛迅雷搜索引擎长相守迅雷下载磁力bt链接下载器迅雷在线观看香港女明星颜值排行榜迅雷下载官网
櫻花の島
网站地图