元日感怀

作者:刘禹锡      朝代:
元日感怀原文

振蛰春潜至,湘南人未归。 身加一日长,心觉去年非。 燎火委虚烬,儿童炫彩衣。 异乡无旧识,车马到门稀。

元日感怀拼音解读
zhèn zhé chūn qián zhì
xiāng nán rén wèi guī
shēn jiā zhǎng
xīn jiào nián fēi
liáo huǒ wěi jìn
ér tóng xuàn cǎi
xiāng jiù shí
chē dào mén

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

振蛰春潜至,湘南人未归。

身加一日长,心觉去年非。

燎火委虚烬,儿童炫彩衣。

异乡无旧识,车马到门稀。

参考资料:
1、姜云.古人吟佳节:节令诗三百首.北京:语文出版社,1989:5-7.

振蛰(zhé)春潜至,湘南人未归。
振蛰:冬天潜伏的昆虫开始活动。潜:悄悄地。

身加一日长,心觉去年非。
一日长:指从旧年除夕到新年元旦,过了这一天,年龄便增加一岁。去年:泛指以往,非实指。非:缺点、错误。

燎(liáo)火委虚烬(jìn),儿童炫(xuàn)彩衣。
燎火:燎祭之火。古俗,除夕日要焚柴祭祀天地。委:弃置。虚烬:木柴焚烧后的灰烬。炫:夸耀、炫耀。

异乡无旧识,车马到门稀。

参考资料:
1、姜云.古人吟佳节:节令诗三百首.北京:语文出版社,1989:5-7.

刘禹锡在永贞元年(805)被贬为郎州司马,到元和十年(815)离开。此诗即作于郎州任上。

春天悄悄地来了,小小的昆虫也抖擞精神活跃起来。反顾自己,却似屈原当年之被馋放逐,有家难归。随着年岁的增长,更察觉往昔自己的天真幼稚。异乡度岁,旧友星散,梦庭冷落,这已经够凄冷了。作者又以儿童过节时候无忧无虑的欢乐、嬉戏作衬托,更深一步显示自己的抑郁和寂寞。透过诗歌表面郁气的平缓、冷静,我们更能感受到诗人灵魂的颤动、不平。

见于姜云选注的《古人吟佳节:节令诗三百首》中的第6页-第7页。

参考资料:
1、姜云.古人吟佳节:节令诗三百首.北京:语文出版社,1989:6-7.
背诵
春天节日

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

元日感怀赏析

刘禹锡在永贞元年(805)被贬为郎州司马,到元和十年(815)离开。此诗即作于郎州任上。

春天悄悄地来了,小小的昆虫也抖擞精神活跃起来。反顾自己,却似屈原当年之被馋放逐,有家难归。随着年岁的增长,更察觉往昔自己的天真幼稚。异乡度岁,旧友星散,梦庭冷落,这已经够凄冷了。作者又以儿童过节时候无忧无虑的欢乐、嬉戏作衬托,更深一步显示自己的抑郁和寂寞。透过诗歌表面郁气的平缓、冷静,我们更能感受到诗人灵魂的颤动、不平。

见于姜云选注的《古人吟佳节:节令诗三百首》中的第6页-第7页。

展开

这首诗作者以儿童过节时候无忧无虑的欢乐、嬉戏作衬托,显示自己的抑郁和寂寞。

春天悄悄地来了,小小的昆虫也抖擞精神活跃起来。反顾自己,却似屈原当年之被馋放逐,有家难归。随着年岁的增长,更察觉往昔自己的天真幼稚。异乡度岁,旧友星散,梦庭冷落,这已经够凄冷了。

透过诗歌表面郁气的平缓、冷静,我们更能感受到诗人灵魂的颤动、不平。

 

折叠

创作背景

刘禹锡在永贞元年(805)被贬为郎州司马,到元和十年(815)离开,此诗即作于郎州任上。

作者介绍

刘禹锡 刘禹锡 刘禹锡(772—842),字梦得,洛阳(今属河南)人。贞元九年(793),和柳宗元同榜进士及第。当年又中博学宏词科,官监察御史。永贞年间,参与王叔文革新运动,被贬连州刺史,再贬朗州司马,后受裴度推荐,晚年任太子宾客。故后世称“刘宾客”。刘禹锡诗才卓越,白居易誉其为“诗豪”。内容多反映时事和民生疾苦,诗文继承前人优秀文学遗产,又吸取民间文学精…详情

元日感怀原文,元日感怀翻译,元日感怀赏析,元日感怀阅读答案,出自刘禹锡的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/24164.html

诗词类别

刘禹锡的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:蟒蛇下载ios版女明星人向往的生活迅雷下载第四季迅雷ios版下载迅雷直播下载电影明星2020最火4位男星明星私下怎么解决需求明星价格表
櫻花の島
网站地图