昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入瓮食谷,首不得出。主人以为忧,无计可施。有一老人来语之,曰:“汝莫忧,吾有以教汝出。”主人亟问:“法何?”老人曰:“汝当斩驼头,自当出之。”主人以为妙,即依其语,以刀斩驼头。既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。
昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入瓮食谷,首不得出。主人以为忧,无计可施。有一老人来语之,曰:“汝莫忧,吾有以教汝出。”主人亟问:“法何?”老人曰:“汝当斩驼头,自当出之。”主人以为妙,即依其语,以刀斩驼头。既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。
从前有一个人,先前把粮食存放到了瓮中。一头骆驼偷吃了瓮中的粮食,结果头被卡在里面出不来了。主人因此很担忧,却无计可施。这时一位老人来到那人跟前就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼出来的方法。你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。”这个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食。这样行事的蠢人,被后人所耻笑。
瓮:一种口小腹大的盛器。食:偷吃。首:头。以为忧:以之为忧,为此事发愁。语:对……说。其:那个。复:又。
虽然在通常情况下,集思广益,从善如流,往往能在做事时有事半功倍,锦上添花的效果.但如果不经思考就接受别人的意见,连旁人的“馊主意”也言听计从,结果只能像那个笨人一样赔了骆驼又折了瓮。
世上不可能有那种“既杀驼,而复破瓮”的傻子,但思想方法呆板,机械的人是不少的。
以譬喻的手段,来使人们获得无上的智慧,这是《百喻经》的根本所在。譬喻的形式就好像用来裹药的树叶,当人有病时,就取出药来用,而自然地将裹药用的叶子扔掉。所以有智慧的人读了这部书,应当抛开譬喻故事的形式,抓住其中所蕴含的意义。这个故事就启示我们:凡事要认真思考,仔细研究,不能因小失大,更不能盲目听从他人的建议。
xī
昔
yǒu
有
yī
一
rén
人
,
,
yú
于
wèng
瓮
zhōng
中
shèng
盛
gǔ
谷
。
。
luò
骆
tuó
驼
rù
入
wèng
瓮
shí
食
gǔ
谷
,
,
shǒu
首
bù
不
dé
得
chū
出
。
。
zhǔ
主
rén
人
yǐ
以
wéi
为
yōu
忧
,
,
wú
无
jì
计
kě
可
shī
施
。
。
yǒu
有
yī
一
lǎo
老
rén
人
lái
来
yǔ
语
zhī
之
,
,
yuē
曰
:
:
&
&
l
l
d
d
q
q
u
u
o
o
;
;
rǔ
汝
mò
莫
yōu
忧
,
,
wú
吾
yǒu
有
yǐ
以
jiāo
教
rǔ
汝
chū
出
。
。
&
&
r
r
d
d
q
q
u
u
o
o
;
;
zhǔ
主
rén
人
jí
亟
wèn
问
:
:
&
&
l
l
d
d
q
q
u
u
o
o
;
;
fǎ
法
hé
何
?
?
&
&
r
r
d
d
q
q
u
u
o
o
;
;
lǎo
老
rén
人
yuē
曰
:
:
&
&
l
l
d
d
q
q
u
u
o
o
;
;
rǔ
汝
dāng
当
zhǎn
斩
tuó
驼
tóu
头
,
,
zì
自
dāng
当
chū
出
zhī
之
。
。
&
&
r
r
d
d
q
q
u
u
o
o
;
;
zhǔ
主
rén
人
yǐ
以
wéi
为
miào
妙
,
,
jí
即
yī
依
qí
其
yǔ
语
,
,
yǐ
以
dāo
刀
zhǎn
斩
tuó
驼
tóu
头
。
。
jì
既
shā
杀
tuó
驼
,
,
ér
而
fù
复
pò
破
wèng
瓮
,
,
rú
如
cǐ
此
chī
痴
rén
人
,
,
wéi
为
shì
世
rén
人
suǒ
所
xiào
笑
。
。