醉中赠符载

作者:窦庠      朝代:
醉中赠符载原文

白社会中尝共醉,青云路上未相逢。


时人莫小池中水,浅处无妨有卧龙。

醉中赠符载拼音解读
bái shè huì zhōng cháng gòng zuì
qīng yún shàng wèi xiàng féng
shí rén xiǎo chí zhōng shuǐ
qiǎn chù fáng yǒu lóng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

白社:隐士的居所。

青云路:指仕途。

莫小:不要小看。

龙:此处指隐居或尚未露头角的杰出人才。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

醉中赠符载

展开

窦庠醉赠符载的这首七绝,颇有点狂态,却也有点道理。

首两句他们俩都是中唐诗人,也都曾在韦皋幕下任职,因此有些交情。白社,在今河南偃师县,其地有丛祠,因名白社。晋葛洪《抱朴子·杂应》说洛阳道士董威辇曾在白社传道。后人便泛称隐士所居之处为“白社”。符载被荐为奉礼郎之前,曾经隐居于庐山。在隐居期间,窦、符可能有些交往,曾聚会饮酒,故诗云“白社会中尝共醉”。他们后来都出仕了,窦庠初为国子主簿,又先后在韦皋幕下任推官和节度副使,迁东都留守判官,拜户部员外郎。贞元中出为婺登二州刺史。符载出仕较晚,贞元中李巽荐授奉礼郎,为南昌军副使,继辟为西川韦皋幕掌书记,历协律郎、监察御史。两人出仕后、什途得志,连登高位。真可谓干青云而直上然而出仕的时间和地点却不一样,所以说“青云路上未相逢”尽管未能宦海同舟。是一件遗憾的事,但这里的“未相逢”并不是表达这种遗憾,而是表现得志的快感。似乎想说明:我们同是从草野里出来的,但各有门径,都能“自致于青云之上”《史记·范睢传》)。这样,便自然地引出下面两句富于哲理的诗句来了。

末两句“时人莫小池中水,浅处无妨有卧龙”,这两句是承首联所言自隐而仕,从未达至显宦而来的,也是针对世俗的一般跟光而发的。“时人莫小池中水,浅处无妨有卧龙”,意思说,请大家不要小看池中的水,这浅水中也能藏有卧龙、有朝一日这卧龙会飞腾霄汉的。诗的原意只是要表白,他和符载都曾经在草野隐居过,犹如蛟龙卧于浅水;后来他们都当了大官,干青云而直上,犹如蛟龙之得云雨。以自己的事例向人们说明。居于草野的人,不都是凡夫俗子无能之辈,也有些有才有识的志士仁人。这话有一定道理池中卧龙,说的虽是偶然性的现象,但却带有必然性的意义。说的虽是个别,却表现了一般,因为古往今来,有许许多多的杰出的英雄人物就是从“草野”中奋斗出来的。

此诗叙事清晰,语言平实,重点突出,起笔不凡。

折叠

创作背景

作者介绍

窦庠 窦庠 窦庠,唐朝人,曾任登州刺史。窦叔向之子,家中还有四位兄弟:窦常、窦牟、窦群、窦巩,窦氏一老五小俱以诗驰声当代,且与同时名仕常衮、包佶、元稹、白居易、韩愈、韩皋、房孺复、韦夏卿、武元衡、裴度、令狐楚等过从友善,多有酬唱,著有《窦氏联珠集》。《全唐诗》收有其诗作二十一首。…详情

醉中赠符载原文,醉中赠符载翻译,醉中赠符载赏析,醉中赠符载阅读答案,出自窦庠的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/20293.html

诗词类别

窦庠的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷7下载迅雷极速版手机下载2018 ios迅雷下载地址2046手机免费观看央视四大名鸡娱乐天涯高清手机电影迅雷下载迅雷苹果版下载安装2020迅雷ios版下载beta天涯睡烂了的女明星
櫻花の島
网站地图