题红叶

作者:韩氏      朝代:
题红叶原文

流水何太急,深宫尽日闲。


殷勤谢红叶,好去到人间。

题红叶拼音解读
liú shuǐ tài
shēn gōng jìn xián
yīn qín xiè hóng
hǎo dào rén jiān

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

流水何太急,深宫尽日闲。
流水为什么去得这样匆匆,深宫里却整日如此的清闲。

殷勤谢红叶,好去到人间。
我殷勤地辞别这一片红叶,离开这好去到自由的人家。

参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:388-389

流水何太急,深宫尽日闲。
深宫:宫禁之中,帝王居住处。尽日:整天,天天如此。

殷(yīn)勤谢红叶,好去到人间。
谢:告,嘱咐。一说意为辞别。好去:送别之词。犹言好走。

参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:388-389

诗的前两句“流水何太急,深宫尽日闲”,妙在只责问流水太急,诉说深宫太闲,并不明写怨情,而怨情自见。一个少女长期被幽闭在深宫之中,有时会有流年候水、光阴易逝、青春虚度、红颜暗老之恨,有时也会有深宫无事、岁月难遣、闲愁似海、度日如年之苦。这两句诗,以流水之急与深宫之闲形成对比,就不着痕迹、若即若离地托出了这种看似矛盾而又交织为一的双重苦恨。诗的后两句“殷勤谢红叶,好去到人间”,运笔更委婉含蓄。它妙在曲折传意,托物寄情,不从正面写自己的处境和心情,不直说自己久与人间隔离和渴望回到人间,而用折射手法,从侧面下笔,只对一片随波而去的红叶致以殷勤的祝告。这里,题诗人对身受幽囚的愤懑、对自由生活的憧憬以及她的冲破樊笼的强烈意愿,尽在不言之中,可以不言而喻了。《题红叶》诗中的“到人间”三字,含有极其复杂的感情,这里,人生的要求、祝愿、遐想、幻梦是融合在一起的。总的看来,《题红叶》诗之空灵酝藉,言简意长,给人以玩索余地。俞陛云在《诗境浅说·续编》中评李白的《玉阶怨》说:“其写怨意,不在表面,而在空际。”这话也可以移作对这首《题红叶》诗的赞语。

唐代出现了大量宫怨诗,但几乎全都出自宫外人手笔,至多只能做到设身处地,代抒怨情,有的还是借题发挥,另有寄托。这首《题红叶》诗以及另两首题梧叶诗之可贵,就在于让人能够直接从宫人之口听到宫人的心声。

参考资料:
1、陈邦炎等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:598-599
背诵

相关翻译

写翻译

题红叶翻译

流水为什么去得这样匆匆,深宫里却整日如此的清闲。 我殷勤地辞别这一片红叶,离开这好去到自由的人家。…展开

翻译:

流水为什么去得这样匆匆,深宫里却整日如此的清闲。 

我殷勤地辞别这一片红叶,离开这好去到自由的人家。

折叠

相关赏析

写赏析

题红叶赏析

  诗的前两句“流水何太急,深宫尽日闲”,妙在只责问流水太急,诉说深宫太闲,并不明写怨情,而怨情自见。一个少女长期被幽闭在深宫之中,有时会有流年候水、光阴易逝、青春虚度、红颜暗老之恨,有时也会有深宫无事…展开

红叶所题的这首小诗,含蓄婉转,先以水流急促衬托出闭锁深宫的抑郁,然后采用托物寄情的手法,以漂放红叶这一天真行为,表现了宫女对世俗生活的憧憬与渴望。

诗的前两句,以赋法自描诗人眼前的景色:御沟里的河水急匆匆地向宫外流去,而深居宫内的宫女却是终日消闲,无所事事。首句也可以说是以眼前景物起兴,一个“急”字愈加反衬出次句中深宫生活那死一般的”闲”来。这两句诗从表面看,仿佛只是信手写来,冷静描绘外部世界,丽诗人的内在情愫则不露一字,但在实际上,首句的“河太急”和次句的“尽丑闲”,形成了强烈的对比。一句责问流水太急,一句诉说深宫太闲,两相对照,虽然并未明叙怨情,但却怨情自见。在封建时代,一个妙龄少女被长期幽所鑫与落隔绝的深宫之中,虽然衣食不缺,却像被供养在笼子里的小鸟,失去了自由生活的乐趣,自然会从心底里萌发出流年似水、青春虚度、深锁宫闱、闲愁难遣的昔恨来。

诗的后两句,紧接上联,仍就眼前的景物着墨,托物寄情,委曲传意:红叶啊红叶,你从树上落下来,能够自由自在地随着流水飘出深宫,远远流到他乡广阔的世界一所以,我羡慕你,寄希望于你,向你致以殷切的祝告。“好去到人间”却透露了诗人心中的隐衷,这句话一语双关,也是《题红叶》整首诗的主旨之所在。从表面上看,“好去到人间”的是红叶,而不是诗人,实际上它所负载的却是诗人那回到人世间俗民生活中去的强烈愿望,和对自由幸福的炽热懂憬。

这首诗对身受幽囚的愤懑、对自由生活的憧憬以及她的冲破樊笼的强烈意愿,尽在不言之中,可以不言而喻了。此诗不明写怨情而怨情自现,一个“闲”字极见暗含之妙。不说自己与世隔绝,却取宫中内的一片红叶置于御沟,教它好去到人间,其实却带上她美好的向往和憧憬,真是曲折传意、托物见情。

折叠

创作背景

这首诗是一个被选入宫的宫女所作,目的在于表现失去自由与幸福的时候,对自由和幸福的渴望与向往。

作者介绍

韩氏 韩氏 韩氏(生卒年不详),相传为唐宣宗时宫女,姓韩氏,生平事迹不详。…详情

题红叶原文,题红叶翻译,题红叶赏析,题红叶阅读答案,出自韩氏的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/3153.html

诗词类别

韩氏的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:600个明星名字中国男演员大全2019迅雷ios稳定版所有明星的排名明星女演员大全图片及姓名
櫻花の島
网站地图