夏口夜泊别友人

作者:李梦阳      朝代:
夏口夜泊别友人原文

黄鹤楼前日欲低,汉阳城树乱乌啼。


孤舟夜泊东游客,恨杀长江不向西。

夏口夜泊别友人拼音解读
huáng lóu qián
hàn yáng chéng shù luàn
zhōu dōng yóu
hèn shā zhǎng jiāng xiàng 西

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

黄鹤楼前日欲低,汉阳城树乱乌啼。
黄楼前夕阳将要落下,汉阳城的树上落满纷纷鸣叫的乌鸦。

孤舟夜泊东游客,恨杀长江不向西。
孤独的小船载着东游的友人在夜晚的渡口停泊,怨恨那滚滚的长江水不向西流去。

 

日欲低:太阳快要落山。欲,将要,快要。

乌啼:乌鸦叫。

孤舟:孤独的小船。

恨杀:怨恨。

背诵

相关翻译

写翻译

夏口夜泊别友人注释

夏口:地名。三国时孙权于今湖北省武昌县(旧属鄂州江夏)西筑夏口城。清于此置夏口厅,属湖北省武昌府,民国以后改厅为县,后废县置市,即汉口市,原夏口辖地分别并划归汉口市及汉阳县。…展开
(1) 夏口:地名。三国时孙权于今湖北省武昌县(旧属鄂州江夏)西筑夏口城。清于此置夏口厅,属湖北省武昌府,民国以后改厅为县,后废县置市,即汉口市,原夏口辖地分别并划归汉口市及汉阳县。
(2) 黄鹤楼:在湖北省武昌县,民初毁于战火,今犹有遗迹在。此楼之得名有一个传说,据说有一个仙人费文袆乘着黄鹤云游三川五岳,常驻足于此,后人便在这里筑楼而以黄鹤名之,唐人写黄鹤楼的很多,最有名的莫过于崔颢的《黄鹤楼》、李白的《黄鹤楼送孟浩然之广陵》了。

(3) 汉阳:湖北省县名,武汉三镇之一,和武昌隔江相对。在今湖北汉水下游南岸,长江以北,今属武汉市。

(4) 东游客:乘船东下的友人。

(5) 恨杀:“杀”通“煞”,恨极了。
折叠

相关赏析

写赏析

夏口夜泊别友人赏析

后面两句在一个方位的强烈对比中透露出浓郁的乡愁,一个向东漂泊的旅人,一叶孤舟,夜裏停靠在这麼一个颇负盛名之地,西望故园,升起的是家园的悬念,怪不得他会「恨杀长江不向西」了,如果长江向西,那麼明朝挂帆去,便可一路回到日夜思忆的家园,无可奈何它日夜不息的向东流,往后是渐行渐远了,归去是愈来愈不易了.…展开
李梦阳,字天赐,后来改为献吉,号空同子.他是「前七子」的领袖,主张拟古,「文必秦汉,诗必盛唐」,一生作诗,奉杜甫为圭臬,但七言绝句的风格,与李白的雄浑狂放较为相近,像:
滕王阁下江千尺,一曲沧浪万古情.(〈别李生〉) 
挂帆明日忽南去,影落龙江五色云.(〈送王韬〉) 
皆是铿锵有力,气象雄伟,绝少女儿婉约风貌.就此点来说,李梦阳的诗是不可等闲视之的.
〈夏口夜泊别友人〉的诗题其实可以去掉「别友人」三字,因为诗本身全不关别友人之事.诗的前半即以〈黄鹤楼〉、「汉阳城」扣住诗题的「夏口」,显然崔颢的〈黄鹤楼〉诗在李梦阳夜泊夏口之时起了作用,至少「汉阳树」被他关注了.在这里,除了点出时空,多少还为「客」心提供了一个最佳的背景:日欲低、乱乌啼,前者诚如孟浩然诗中所说的「移舟泊烟渚,日暮客愁新.」(〈宿建德江〉),后者在张继的「月落乌啼霜满天,……:夜半钟声到客船.」(〈枫桥夜泊〉)中也可体会一二.总之,那绝不能令人赏心悦目.
后面两句在一个方位的强烈对比中透露出浓郁的乡愁,一个向东漂泊的旅人,一叶孤舟,夜裏停靠在这麼一个颇负盛名之地,西望故园,升起的是家园的悬念,怪不得他会「恨杀长江不向西」了,如果长江向西,那麼明朝挂帆去,便可一路回到日夜思忆的家园,无可奈何它日夜不息的向东流,往后是渐行渐远了,归去是愈来愈不易了.
「客愁」是此诗的主题,但我们是从字裏行间体会出来的,这是诗的表现成功.
折叠

夏口夜泊别友人赏析二

作者曾与友人在舟中欢聚,友人离去后倍感落寞.“孤”字即是作者心情的点睛之笔.于是,从他的内心深处,自然发出:“恨杀长江不向西”的怨恨之语.长江总是向东流入大海,不管作者怎样恼恨,它也不可能掉头向西.作者此语,是痴语,极荒唐无理.…展开

前两句紧扣题目,点出夏口最富代表性的两个地方。一个是“黄鹤楼”,故址在今武汉蛇山的黄鹄矶头,现在楼已修复,可供游人登览。唐代诗人李白曾在此写过《黄鹤楼送孟浩然之广陵》:“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。”成为千古传颂的名篇。二是“汉阳城”,在汉水下游南岸,长江以北,与武昌相对望。唐代诗人崔颢《黄鹤楼》诗中有“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉州”的名句。那黄鹤楼前低垂的落日,黯淡的余光,汉阳城树上晚归的栖鸦和互相呼唤寻找归宿的叫声,组成了略带凄凉的暮景。正是在这样一种情景和气氛中,诗人要告别友人,远离家乡到异地,流露出了感伤的感情。

第三句写自己要顺长江而下,远出东游。诗中虽然没有写到与友人告别,但“孤舟夜泊”四字中,已经包含了告别,只是没有把具体经过写出来,这正是它的含蓄、精练处。而且,“孤”字与“东游客”相连,不仅表现出离开友人后的孤独的心情,而且进一步写出了思乡的意思。诗人是甘肃庆阳人,到夏口已经是做客他乡了,如今不但不能归去,反而还要继续顺江东游。此时,“孤舟夜泊”,强烈的乡思不禁从心底陡然生起。于是,诗情发展至此,有力地逼出了。

末句诗人此刻是多么想乘着这江水,回舟向自己的家乡西北而去,然而那无情的长江之水却在一点不顾地向东流去,与诗人的意愿正好相反。这一句的想象十分奇特、大胆,看来不合情理,有谁能叫长江向西倒流。但它十分真切地表现了诗人此时的强烈心愿,又入人意中,觉得合情合理。这种奇特、大胆的想象,使得结句具有指麾山川、力挽狂澜的豪迈笔力,也使全诗在一片黯然神伤的送别和愁苦的思乡情绪中,平添了雄豪的气概,读来感奋人心,这在众多的送别和思乡的诗歌中,具有了自己的鲜明特色。

全诗情真意挚,语句新颖奇特。

折叠

创作背景

明武宗正德六年(1511年),李梦阳起为江西提学副使,赴任途经汉口,在夏口离别友人时,有感而作,写下了这首诗。

作者介绍

李梦阳 李梦阳 李梦阳(1473~1530)中国明朝文学家。字献吉,号空同子。庆阳(今属甘肃)人。出身寒微。弘治七年(1494)进士,历任户部主事、江西提学副使等职。他嫉恶如仇,曾因草疏奏章弹劾宦官刘瑾而入狱。李梦阳鉴于台阁体诗文千篇一律的弊端,决心倡导复古以改变不良文风。他是前七子的领袖,主张古诗学魏晋,近体学盛唐,在当时影响颇大。但他过于强调格调、法式 ,未能很好地从复…详情

夏口夜泊别友人原文,夏口夜泊别友人翻译,夏口夜泊别友人赏析,夏口夜泊别友人阅读答案,出自李梦阳的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/4483.html

诗词类别

李梦阳的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷免费电影迅雷5.8手机版 下载迅雷下载安装大陆三级女明星排名明星歌曲原唱
櫻花の島
网站地图