高阳台

作者:佚名      朝代:
高阳台原文
频听银签,重燃绛蜡,年华衮衮惊心。
饯旧迎新,能消几刻光阴。
老来可惯通宵饮,待不眠、还怕寒侵。
掩清尊、多谢梅花,伴我微吟。
邻娃已试春妆了,更蜂腰簇翠,燕股横金。
勾引东风,也知芳思难禁。
朱颜那有年年好,逞艳游、赢取如今。
恣登临。
残雪楼台,迟日园林。
高阳台拼音解读
pín tīng yín qiān
zhòng rán jiàng
nián huá gǔn gǔn jīng xīn
jiàn jiù yíng xīn
néng xiāo guāng yīn
lǎo lái guàn tōng xiāo yǐn
dài mián hái hán qīn
yǎn qīng zūn duō xiè méi huā
bàn wēi yín
lín shì chūn zhuāng le
gèng fēng yāo cuì
yàn héng jīn
gōu yǐn dōng fēng
zhī fāng nán jìn
zhū yán yǒu nián nián hǎo
chěng yàn yóu yíng jīn
dēng lín
cán xuě lóu tái
chí yuán lín

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
背诵

相关翻译

写翻译

高阳台译文

我难以入睡,频频倾听银签之声,又重新点起红烛,让屋室一片光明,突然想到年华飞逝,如东去流水,令我不觉心惊。告别旧岁,迎接新春,无需多久,新的一年又会来临。而今我年老体衰,怎能象往日那样通宵畅饮?想要等候新年不睡,又怕寒气难挡。我轻轻放下酒樽,致谢那梅花,陪伴着我私语低吟。邻家的姑娘已试穿春衣,美丽的发上戴着好看的头饰。蜂腰形的翡翠透明灵气,燕股形的宝钗嵌金光闪闪。春风引起人们的春情,也令人芳情难以幽禁。人地青春哪能年年美好,不妨尽情地游乐吧,趁着现在大好的光阴。好好地去享受生活,游览那些斜阳辉映的美丽景象吧。…展开
我难以入睡,频频倾听银签之声,又重新点起红烛,让屋室一片光明,突然想到年华飞逝,如东去流水,令我不觉心惊。告别旧岁,迎接新春,无需多久,新的一年又会来临。而今我年老体衰,怎能象往日那样通宵畅饮?想要等候新年不睡,又怕寒气难挡。我轻轻放下酒樽,致谢那梅花,陪伴着我私语低吟。邻家的姑娘已试穿春衣,美丽的发上戴着好看的头饰。蜂腰形的翡翠透明灵气,燕股形的宝钗嵌金光闪闪。春风引起人们的春情,也令人芳情难以幽禁。人地青春哪能年年美好,不妨尽情地游乐吧,趁着现在大好的光阴。好好地去享受生活,游览那些斜阳辉映的美丽景象吧。折叠

相关赏析

写赏析

高阳台赏析

这首词是作者在除夕守岁时的所思所感,是作者对人生意义的探索和追求。年华易逝,岁月不居,但作者并不沉溺于感伤和及时行乐之中,而主张把握现在、珍惜光阴,充分享受明媚的春光。这样的主题,在宋词中是难难可贵的。…展开
这首词是作者在除夕守岁时的所思所感,是作者对人生意义的探索和追求。年华易逝,岁月不居,但作者并不沉溺于感伤和及时行乐之中,而主张把握现在、珍惜光阴,充分享受明媚的春光。这样的主题,在宋词中是难难可贵的。折叠

高阳台注释

①高阳台:高唐之阳台,相传为楚怀王见神女处。 ②银签:指更漏。 ③绛蜡:指红蜡烛。 ④衮衮:连续,此指时光匆匆。 ⑤蜂腰:与下句“燕股”都为“邻娃”的节日装饰,剪裁为蜂为燕以饰鬓。 ⑥翠:翠钿、即翡翠做的花,是妇女的装饰物。 ⑦恣(zì):随意,无拘束。…展开
①高阳台:高唐之阳台,相传为楚怀王见神女处。 ②银签:指更漏。 ③绛蜡:指红蜡烛。 ④衮衮:连续,此指时光匆匆。 ⑤蜂腰:与下句“燕股”都为“邻娃”的节日装饰,剪裁为蜂为燕以饰鬓。 ⑥翠:翠钿、即翡翠做的花,是妇女的装饰物。 ⑦恣(zì):随意,无拘束。折叠

创作背景

作者介绍

佚名 佚名详情

高阳台原文,高阳台翻译,高阳台赏析,高阳台阅读答案,出自佚名的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627389973.html

诗词类别

佚名的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:天堂种子ai明星换脸全集在线怎样用迅雷下载软件男明星姓名大全100个苹果迅雷内测betaBT蚂蚁磁力
櫻花の島
网站地图