清平乐·孤花片叶

作者:纳兰性德      朝代:
清平乐·孤花片叶原文

孤花片叶,断送清秋节。寂寂绣屏香篆灭,暗里朱颜消歇。


谁怜散髻吹笙,天涯芳草关情。懊恼隔帘幽梦,半床花月纵横。


 

清平乐·孤花片叶拼音解读
huā piàn
duàn sòng qīng qiū jiē
xiù píng xiāng zhuàn miè
àn zhū yán xiāo xiē
shuí lián sàn chuī shēng
tiān fāng cǎo guān qíng
ào nǎo lián yōu mèng
bàn chuáng huā yuè zòng héng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

孤花片叶,断送清秋节。寂寂绣屏香篆(zhuàn)灭,暗里朱颜消歇。
孤花:孤零零的花。香篆:即篆香,形似篆文之香。

谁怜散髻(jì)吹笙(shēng),天涯芳草关情。懊(ào)恼隔帘幽梦,半床花月纵横。
散髻:即解散发髻。据言此为一种发式,由南朝齐王俭所创。吹笙:指饮酒。关情:动情、牵惹情怀。半床:袁刻本作“半床”。花月:作“风月”。

背诵
秋天伤怀

相关翻译

写翻译

清平乐·孤花片叶注释

①香篆:即篆香,形似篆文之香。宋洪当《香谱·香篆》:“(香篆)镂木以为之,以范香尘为篆文,然于饮席或佛像前,往往有至二三尺径者。”又《百刻香》:“近世尚奇者作香篆,其文准…展开
①香篆:即篆香,形似篆文之香。宋洪当《香谱·香篆》:“(香篆)镂木以为之,以范香尘为篆文,然于饮席或佛像前,往往有至二三尺径者。”又《百刻香》:“近世尚奇者作香篆,其文准十二辰,分一百刻,凡燃一昼夜已。”②散髻:即解散发髻。据言此为一种发式,由南朝齐王俭所创。③吹笙:指饮酒。宋张元干《浣溪沙》:“谚以窃尝为吹笙。”辽李齐贤《鹉鹤夭·饮麦酒》:“饮中妙诀人如问,会得吹笙便可工。”况周颐《蕙风词话》卷三:“窃尝,尝酒也……《织馀琐述》云:‘乐器竹制者唯笙,用吸气吸之,恒轻,故以喻窃尝。’”④关情:动情、牵惹情怀。唐陆龟蒙《又酬袭美次韵》:“酒香偏入梦,花落又关情。” 折叠

相关赏析

写赏析

清平乐·孤花片叶

展开

上阕写愁。“孤花片叶,断送清秋节”,二句点出室外景和时节。“孤花”谓菊花是孤零零的,“片叶”谓叶子似只有一片,此二句显然是移情入景:由于女主人公的内心是寂寞的,所以当其以孤独之眼观物时,万物皆带孤独之情。既如此,这采菊饮酒的重阳节,怎会不被断送呢?“寂寂绣屏香篆灭,暗里朱颜消歇”,此二句承上句“断送”,自然转入室内景和景中人。在寂寂的闺房,她黯然独处,绣屏也显得孤单冷落,而篆香又熄灭了。终日鸾孤如此,她秀美的容颜已经憔悴得不成样了。“暗里朱颜消歇”“消歇”,已然成果,背景是寂寂的绣屏和已经熄灭的香篆。

下阕写思。“谁怜散髻吹笙”,承接上阕末句而来,“朱颜消歇”应予惋惜,可是无人怜之。“谁怜”一词,叩心击骨,自身消歇无人怜,却还要去怜别人,这就产生了下句的“天涯芳草关情“。关情者何?当然是那位让她魂牵梦绕、行役在外的玉郎了。于是在自己照影吹笙,饱尝落寞后,又希冀晚上与他梦中相会,谁知好梦却被惊醒。“懊恼隔帘幽梦”一句,写出了好梦难留人谁的恼情恨意。既然梦不成,那就只有醒来。“半床花月纵横”,醒来之后,只有半床的月下花影,纵横交错,惹人相思不止。

这首词,清幽柔软,缠绵悱恻,致力于追求结构链何情感链的完美统一。该词环环递接,链条甚紧,其缜密的结构链与柔密的情感链相应相绾,有机地结合在一起,颇具匠心。

折叠

创作背景

作者介绍

纳兰性德 纳兰性德 纳兰性德(1655—1685),清代词人。字容若,号楞伽山人,大学士明珠长子。出生于满州正黄旗。原名成德,因避皇太子胤礽(小名保成)之讳,改名性德。因生于腊月,小时称冬郎。自幼天资聪颖,18岁参加顺天府乡试,考中举人。公元1676年(清康熙十五年)中进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。随扈出巡南北,并曾出使梭龙(黑龙江流域)考察沙俄侵扰东北情况。诗文均很…详情

清平乐·孤花片叶原文,清平乐·孤花片叶翻译,清平乐·孤花片叶赏析,清平乐·孤花片叶阅读答案,出自纳兰性德的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/7561.html

诗词类别

纳兰性德的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:高清快速播放器免费下载ai明星造梦工厂2019苹果迅雷beta版迅雷beta内测版全部明星
櫻花の島
网站地图