同前沈约

作者:琴曲歌辞二      朝代:
同前沈约原文
贞心信无矫,傍邻也见疑。
轻生本非惜,贱躯良足悲。
传芳托嘉树,弦歌寄好词。
同前沈约拼音解读
zhēn xīn xìn jiǎo
bàng lín jiàn
qīng shēng běn fēi
jiàn liáng bēi
chuán fāng tuō jiā shù
xián hǎo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

同前沈约赏析

伪作论据  (一)良史陈寿修《三国志》,编《诸葛亮集》,在材料的取舍上是经过审慎斟酌的,但其均未收录此表  (二)此表气绥调低,与《前出师表》辞气迥异,非出自一人之手,盖诸葛亮侄儿东吴大将军诸葛恪伪作,目的在于以”此表为他的伐魏主张制造有力的旁证“,因为诸葛恪在《论征魏》一文中曾说:”每览荆邯说公孙述以进取之图,近见家叔父表陈与贼争竞之计,未尝不喟然叹息也"。[7]而“陈与贼争竞之计”的只能是《后出师表》。(或说是张俨伪作)。  (三)表中所列史实有误。《赵云传》载云卒于建兴七年,而六年十一月的《后表》却说云已死。肯定观点  (一) 陈寿《亮集》未载此表,不足为伪作之证。  陈氏修史编集对史料取舍,确实是经过审慎斟酌的,但却不是完备详尽的。将《亮传》与《武帝纪》相较,前者显然简略的多,诸如伐吴、南征、八阵、渭南之战等理应明确详述的内容,他都一笔带过,或未作记载。  又陈寿编《亮集》,主要依据司马氏从成都接收运回洛阳的蜀汉政府档案,这个档案经公元264年钟会成都兵变后已不完整。又考裴注所引诸葛亮“言教书奏”,有一部分明确谓“《亮集》载“;而有一部分非出自《亮集》,如《绝盟好议》出自《汉晋春秋》,《与陆逊书》出自《江表传》等;还有一部分未注明出处,如《公文上尚书》《与李丰教》等。这些都说明陈寿所编《亮集》并不完备。《后表》或因重在分析形势,关乎军情机密,不宜公开宣示,故流传不广;或因成都之乱散失,陈寿未见到。  裴松之就是针对《三国志》这种“失在于略,时有脱漏”的情况注补之,且对本文及注引材料每每刻意惩妄论辩,但对《汉晋春秋》所载《后表》只存录而并无疑义,看来裴氏相信这是诸葛亮所作。  (二) 所谓前、后表词气迥异、风格不同字观点也是不能令人信服的。  《后表》所谓“才弱敌强”,既是诸葛亮转述当初刘备的看法,也是他把蜀汉的总体人才质量、军事力量跟曹操及其庞大的人才群和军事力量作对比后实事求是的结论,它与《前表》中的“今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也”语义类似。  《后表》所谓“夫难平者,事也”,“至于成败利钝,非臣之明所能逆睹也”等语,是在首次北伐失利后,针对议者非料度“必胜”绝不出兵的观点而讲,是就即将二次北伐的战役而言,并不是对兴复汉室、统一全国的长远目标丧失信心,诸葛亮所列举的曹、刘集团成败浮沉的曲折历史完全证明诸葛亮“凡事如是,难可逆见”乃清醒客观之言。所以《后标》并无“志衰气丧”的情调。  再看二表的用辞风格也基本一致:《前表》所谓“今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原”,说的是当前的任务,与《后表》“今贼适疲於西,又务於东,兵法乘劳,此进趋之时也”辞义仿佛,所谓“庶竭驽钝,攘除奸凶”,说的是自己的职责和决心,与《后表》“鞠躬尽力,死而后已”之心志一脉相承;所谓“兴复汉室,还于旧都”,指长远的目标,非认为一举大胜,它与《后表》并不矛盾。  《后表》与《前表》及诸葛亮其他文章,都有如下共同的特点:讲究对仗排比、有汉赋骈偶特色;音节铿锵,纵横捭阖,回转层叠,说理透彻;感情真挚,语言酣畅平易。所不同的只是,《前表》偏重叙事抒情,《后表》专注于论述批驳,互为补充映照,合之为一完璧,故当出自一人之手。  (三) 诸葛恪不可能伪作。  建兴六年冬诸葛亮二次伐魏前曾向其兄吴公安督诸葛瑾致书通报军情,言“与贼争竞之计”的《后表》应是此时传送到诸葛瑾手中,而后其子诸葛恪看到,再有吴大鸿胪张俨撰《默记》时收录。  假使诸葛恪伪作,他当会大赞叔父,贬抑曹魏,决不会造“难可逆见”一类有余之辞;假使他做伪作的目的是为自己伐魏的乐观主张做“旁证”,则会转引其辞以说服他人,然诸葛恪“见家叔父表”,只是“喟然叹息”而已;诸葛恪“见家叔父表”,在公元253年,时蜀汉尚在,两国使者频往,知情者均在;又诸葛恪作为吴臣,安肯曰“孙策做大,遂并江东乎?”所以,诸葛恪伪作叔父表章是不可能的。而如系张俨伪作,起码首先骗不了诸葛恪这位知情者。  至于张俨将《后表》收入《默记》,一则因为俨是主战派(由裴注引《默记·述佐篇》)可见,二则因为《后表》与《默记·述佐篇》体例相符。张俨曰:“余观彼治国之体,当时既肃整,遗教在后,及其辞意恳切,陈进取之图,忠谋謇謇,义形於主。”显然,其“陈进取之图”的,主要当指《后表》,他之所以主战并对诸葛亮屡以弱攻强的进取方针予以肯定,受《后表》的感染当是一个重要原因。  (四) 关于赵云死亡时间,可能是《三国志》有误。今但知建兴六年夏初赵云箕谷失利退回褒谷道,其秋子赤崖屯田,其后活动一概不见史载,即使建兴七年春取武都、阴平二郡之重大战事亦不见有赵云出现。由此窥测,赵云有可能卒于建兴六年冬诸葛亮上《后表》前,灵柩运回大邑县(蜀汉蜀郡江原县境)安葬时至七年春,陈寿或有可能因此误记卒年。…展开
伪作论据  (一)良史陈寿修《三国志》,编《诸葛亮集》,在材料的取舍上是经过审慎斟酌的,但其均未收录此表  (二)此表气绥调低,与《前出师表》辞气迥异,非出自一人之手,盖诸葛亮侄儿东吴大将军诸葛恪伪作,目的在于以”此表为他的伐魏主张制造有力的旁证“,因为诸葛恪在《论征魏》一文中曾说:”每览荆邯说公孙述以进取之图,近见家叔父表陈与贼争竞之计,未尝不喟然叹息也"。[7]而“陈与贼争竞之计”的只能是《后出师表》。(或说是张俨伪作)。  (三)表中所列史实有误。《赵云传》载云卒于建兴七年,而六年十一月的《后表》却说云已死。肯定观点  (一) 陈寿《亮集》未载此表,不足为伪作之证。  陈氏修史编集对史料取舍,确实是经过审慎斟酌的,但却不是完备详尽的。将《亮传》与《武帝纪》相较,前者显然简略的多,诸如伐吴、南征、八阵、渭南之战等理应明确详述的内容,他都一笔带过,或未作记载。  又陈寿编《亮集》,主要依据司马氏从成都接收运回洛阳的蜀汉政府档案,这个档案经公元264年钟会成都兵变后已不完整。又考裴注所引诸葛亮“言教书奏”,有一部分明确谓“《亮集》载“;而有一部分非出自《亮集》,如《绝盟好议》出自《汉晋春秋》,《与陆逊书》出自《江表传》等;还有一部分未注明出处,如《公文上尚书》《与李丰教》等。这些都说明陈寿所编《亮集》并不完备。《后表》或因重在分析形势,关乎军情机密,不宜公开宣示,故流传不广;或因成都之乱散失,陈寿未见到。  裴松之就是针对《三国志》这种“失在于略,时有脱漏”的情况注补之,且对本文及注引材料每每刻意惩妄论辩,但对《汉晋春秋》所载《后表》只存录而并无疑义,看来裴氏相信这是诸葛亮所作。  (二) 所谓前、后表词气迥异、风格不同字观点也是不能令人信服的。  《后表》所谓“才弱敌强”,既是诸葛亮转述当初刘备的看法,也是他把蜀汉的总体人才质量、军事力量跟曹操及其庞大的人才群和军事力量作对比后实事求是的结论,它与《前表》中的“今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也”语义类似。  《后表》所谓“夫难平者,事也”,“至于成败利钝,非臣之明所能逆睹也”等语,是在首次北伐失利后,针对议者非料度“必胜”绝不出兵的观点而讲,是就即将二次北伐的战役而言,并不是对兴复汉室、统一全国的长远目标丧失信心,诸葛亮所列举的曹、刘集团成败浮沉的曲折历史完全证明诸葛亮“凡事如是,难可逆见”乃清醒客观之言。所以《后标》并无“志衰气丧”的情调。  再看二表的用辞风格也基本一致:《前表》所谓“今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原”,说的是当前的任务,与《后表》“今贼适疲於西,又务於东,兵法乘劳,此进趋之时也”辞义仿佛,所谓“庶竭驽钝,攘除奸凶”,说的是自己的职责和决心,与《后表》“鞠躬尽力,死而后已”之心志一脉相承;所谓“兴复汉室,还于旧都”,指长远的目标,非认为一举大胜,它与《后表》并不矛盾。  《后表》与《前表》及诸葛亮其他文章,都有如下共同的特点:讲究对仗排比、有汉赋骈偶特色;音节铿锵,纵横捭阖,回转层叠,说理透彻;感情真挚,语言酣畅平易。所不同的只是,《前表》偏重叙事抒情,《后表》专注于论述批驳,互为补充映照,合之为一完璧,故当出自一人之手。  (三) 诸葛恪不可能伪作。  建兴六年冬诸葛亮二次伐魏前曾向其兄吴公安督诸葛瑾致书通报军情,言“与贼争竞之计”的《后表》应是此时传送到诸葛瑾手中,而后其子诸葛恪看到,再有吴大鸿胪张俨撰《默记》时收录。  假使诸葛恪伪作,他当会大赞叔父,贬抑曹魏,决不会造“难可逆见”一类有余之辞;假使他做伪作的目的是为自己伐魏的乐观主张做“旁证”,则会转引其辞以说服他人,然诸葛恪“见家叔父表”,只是“喟然叹息”而已;诸葛恪“见家叔父表”,在公元253年,时蜀汉尚在,两国使者频往,知情者均在;又诸葛恪作为吴臣,安肯曰“孙策做大,遂并江东乎?”所以,诸葛恪伪作叔父表章是不可能的。而如系张俨伪作,起码首先骗不了诸葛恪这位知情者。  至于张俨将《后表》收入《默记》,一则因为俨是主战派(由裴注引《默记·述佐篇》)可见,二则因为《后表》与《默记·述佐篇》体例相符。张俨曰:“余观彼治国之体,当时既肃整,遗教在后,及其辞意恳切,陈进取之图,忠谋謇謇,义形於主。”显然,其“陈进取之图”的,主要当指《后表》,他之所以主战并对诸葛亮屡以弱攻强的进取方针予以肯定,受《后表》的感染当是一个重要原因。  (四) 关于赵云死亡时间,可能是《三国志》有误。今但知建兴六年夏初赵云箕谷失利退回褒谷道,其秋子赤崖屯田,其后活动一概不见史载,即使建兴七年春取武都、阴平二郡之重大战事亦不见有赵云出现。由此窥测,赵云有可能卒于建兴六年冬诸葛亮上《后表》前,灵柩运回大邑县(蜀汉蜀郡江原县境)安葬时至七年春,陈寿或有可能因此误记卒年。折叠

同前沈约注释

【寝不安席】不能安于枕席。形容心事重重。《战国策·齐策五》:“秦王恐之,寝不安席,食不甘味。”汉荀悦《汉纪·高祖纪一》:“国兵新破,王寝不安席。”宋叶绍翁《四朝闻见录·张史和战异议》:“此臣所以食不甘味,而寝不安席也。”《三国演义》第十五回:“臣受命之日,寝不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南。”汉【食不甘味】吃东西时感觉不到它的美好滋味。形容心中有事不安。《战国策·楚策一》:“寡人自料,以楚当秦,未见胜焉;内与羣臣谋,不足恃也。寡人卧不安席,食不甘味,心摇摇如悬旌而无所终泊。”宋苏轼《赐文武百寮文彦博已下上第一表请皇帝御正殿复常膳不允批答》:“朕即位二年,水旱继作……是以坐不安席,食不甘味。”郭沫若《蔡文姬》第四幕第三场:“我寝不安席,食不甘味,在夜里就只好弹琴唱歌,以排解自己的悲哀。”【并日而食】两天用一天的食粮。形容生活艰苦。《礼记·儒行》:“篳门圭窬,蓬户瓮牖,易衣而出,并日而食。”郑玄注:“二日用一日食也。”《后汉书·陈敬王羡传》:“并日而食,转死沟壑者甚众。”三国蜀诸葛亮《后出师表》:“故五月渡瀘,深入不毛,并日而食。”【鞠躬尽瘁】谓恭敬谨慎,竭尽心力。明宋濂《先府君蓉峰处士阡表》:“祖妣夫人与显考鞠躬尽瘁,誓勿蹶其门。”清孔尚任《桃花扇·选优》:“臣不敢不鞠躬尽瘁,以报主知。”欧阳予倩《忠王李秀成》第三幕:“臣只有一片愚忠,鞠躬尽瘁。”亦作“鞠躬尽力”。明唐顺之《答徐存斋相公书》:“愿以不计利钝,鞠躬尽力之义,苦心其间。”【死而后已】休。形容终身奋斗。《论语·泰伯》:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”汉东方朔《七谏·初放》:“窃怨君之不寤兮,吾独死而后已。”三国蜀诸葛亮《后出师表》:“臣鞠躬尽力,死而后已,至於成败利钝,非臣之明所能逆覩也。”宋司马光《涑水记闻》卷十四:“必竭力前进,死而后已。”清顾炎武《与人书》六:“故君子之学,死而后已。”【成败利钝】或失败,顺利或挫折。谓事情的结果好坏。三国蜀诸葛亮《后出师表》:“臣鞠躬尽力,死而后已,至於成败利钝,非臣之明所能逆睹也。”明王守仁《答欧崇一》:“若云寧不了事不可不加培养者,亦是先有功利之心,较计成败利钝而爱憎取舍於其间。”陈毅《送旧友南归》诗:“爱国自卫赖吾人,成败利钝当可料。”典…展开
【寝不安席】不能安于枕席。形容心事重重。《战国策·齐策五》:“秦王恐之,寝不安席,食不甘味。”汉荀悦《汉纪·高祖纪一》:“国兵新破,王寝不安席。”宋叶绍翁《四朝闻见录·张史和战异议》:“此臣所以食不甘味,而寝不安席也。”《三国演义》第十五回:“臣受命之日,寝不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南。”汉【食不甘味】吃东西时感觉不到它的美好滋味。形容心中有事不安。《战国策·楚策一》:“寡人自料,以楚当秦,未见胜焉;内与羣臣谋,不足恃也。寡人卧不安席,食不甘味,心摇摇如悬旌而无所终泊。”宋苏轼《赐文武百寮文彦博已下上第一表请皇帝御正殿复常膳不允批答》:“朕即位二年,水旱继作……是以坐不安席,食不甘味。”郭沫若《蔡文姬》第四幕第三场:“我寝不安席,食不甘味,在夜里就只好弹琴唱歌,以排解自己的悲哀。”【并日而食】两天用一天的食粮。形容生活艰苦。《礼记·儒行》:“篳门圭窬,蓬户瓮牖,易衣而出,并日而食。”郑玄注:“二日用一日食也。”《后汉书·陈敬王羡传》:“并日而食,转死沟壑者甚众。”三国蜀诸葛亮《后出师表》:“故五月渡瀘,深入不毛,并日而食。”【鞠躬尽瘁】谓恭敬谨慎,竭尽心力。明宋濂《先府君蓉峰处士阡表》:“祖妣夫人与显考鞠躬尽瘁,誓勿蹶其门。”清孔尚任《桃花扇·选优》:“臣不敢不鞠躬尽瘁,以报主知。”欧阳予倩《忠王李秀成》第三幕:“臣只有一片愚忠,鞠躬尽瘁。”亦作“鞠躬尽力”。明唐顺之《答徐存斋相公书》:“愿以不计利钝,鞠躬尽力之义,苦心其间。”【死而后已】休。形容终身奋斗。《论语·泰伯》:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”汉东方朔《七谏·初放》:“窃怨君之不寤兮,吾独死而后已。”三国蜀诸葛亮《后出师表》:“臣鞠躬尽力,死而后已,至於成败利钝,非臣之明所能逆覩也。”宋司马光《涑水记闻》卷十四:“必竭力前进,死而后已。”清顾炎武《与人书》六:“故君子之学,死而后已。”【成败利钝】或失败,顺利或挫折。谓事情的结果好坏。三国蜀诸葛亮《后出师表》:“臣鞠躬尽力,死而后已,至於成败利钝,非臣之明所能逆睹也。”明王守仁《答欧崇一》:“若云寧不了事不可不加培养者,亦是先有功利之心,较计成败利钝而爱憎取舍於其间。”陈毅《送旧友南归》诗:“爱国自卫赖吾人,成败利钝当可料。”典折叠

创作背景

作者介绍

同前沈约原文,同前沈约翻译,同前沈约赏析,同前沈约阅读答案,出自琴曲歌辞二的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627431733.html

诗词类别

琴曲歌辞二的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷电影在线观看2019手机影音先锋ios迅雷下载beta安装2020搜狗明星巅峰榜bt岛 种子搜索引擎
櫻花の島
网站地图